He has a friend here with a dog, but I don't know where they are. |
У него друг здесь, но никто не знает, где он... |
And where didn't you see me? |
Здесь, где ты меня НЕ видела. |
Truth is, I prefer to have her working with us, where I can keep an eye on her, for our sake. |
По правде, я предпочитаю, чтобы она работала здесь, где я могу присмотреть за ней, для нашего же блага. |
There's a faint scrape where he dragged his tripod and set it up here. |
Вот царапина, оставленная после того, как он протащил свою треногу и установил её здесь. |
There it was, safe and sound, right where it's been since the day I bought it. |
Здесь он и лежал, в целости и сохранности, с того самого дня как я купил его. |
And here's where I go for the triple because... another remodeled fracture, about a year old, and to the hyoid. |
А здесь я перебегаю к третьей базе, потому что... еще один реконструированный перелом годичной давности, и на подъязычной кости. |
Is this where you said you saw him last? |
Здесь говоришь ты его последний раз видел? |
This is where the old lady lives? |
Это же здесь живёт та старушка? |
So, is this where you and stanton lived? |
Так значит это здесь вы жили со Стэнтоном? |
So, this is where Henry found the guy who killed your mom? |
Это здесь Генри нашел парня, который убил твою маму? |
I mean, where's the melody? |
То есть, где здесь мелодия? |
Well, if you're here, I guess I don't have to ask where I am. |
Ну, раз ты здесь, то думаю мне нет смысла спрашивать, где я нахожусь... |
So we think this is where danny was killed? |
Так мы думаем, что Дэнни был убит здесь? |
Is there somewhere in the room where one could be alone? |
Здесь есть помещения, Где можно было бы остаться наедине? |
Last time we were here, you told us this is where Jenna came to pick up her art. |
Когда мы в прошлый раз были здесь, вы сказали, что Дженна пришла сюда забрать свои поделки. |
We're sitting here because when I asked you where Joe Mills was, you lied. |
Мы здесь, потому что когда я спросила вас, где Джо Миллс, вы соврали. |
If Hookfang is here, where's Snotlout? |
Если Крюкозуб здесь, то где Сморкала? |
This is where we talked for the first time. |
Здесь ты впервые со мной заговорил, а сегодня, здесь же, у нас первая ссора! |
Tell the singer this is where I'm playing |
Скажите певцу, я буду здесь играть свою роль. |
Number two, she's showing me things that are here, not somewhere else where I can't do anything. |
Во-вторых, она показывает то, что происходит здесь, а не где-то далеко, где я не могу ничего сделать. |
Does anyone know where the nearest bar is? |
Кто нибудь знает, где здесь ближайший бар? |
This is where white women have a little button that I don't have. |
У белых женщин здесь пуговка. А у меня нет. |
Holly, where's the infrared button? |
Холли, где здесь включается инфракрасная съёмка? |
I'm here at Casa Tranquila, where three people are dead following an explosion that rocked this elderly care facility earlier today. |
Я здесь в Каса Транквила, где три человека были сегодня убиты взрывом потрясшим сегодня весь этот дом ухода за пожилыми людьми. |
We're going to tighten your skin here and then down here where it's stretched. |
Мы вам здесь подтянем кожу, а затем вот тут, где она растянута. |