| That's where I was hoping you could be of assistance. | Вот здесь я надеюсь на твою помощь. |
| This is where I kissed you that night. | Здесь я поцеловала тебя той ночью. |
| This is where the Master Race collect their unemployment checks. | Вот здесь высшая раса получает свои пособия по безработице. |
| This is where you'll get the best care. | Здесь вы получите самый лучший уход. |
| This is where I'm meant to be. | Именно здесь я и должен быть. |
| This is where Freya plotted her own treachery. | Здесь Фрейя сплела свой собственный заговор. |
| This is where we do most of our RR. | Здесь мы проводим большую часть ОиР. |
| But that's where you really see it. | Но здесь это сразу бросается в глаза. |
| But this is where they fail to see. | Но именно здесь они не видят. |
| You shouldn't be taking a break right where you are. | Не стоит тебе устраивать перерыв прямо здесь. |
| This is where Mancuso fell after he was shot. | Здесь Манкузо упал после того, как его застрелили. |
| I killed a Gelumcaedus right where you're standing. | Я убил Кровехладиуса здесь, где ты стоишь. |
| This is where life ends and survival begins. | Здесь заканчивается жизнь и начинается выживание. |
| But I'm here now with my family where I belong. | Но сейчас я здесь со своей семьей, которой принадлежу. |
| So this is where Nicola Bennet said she saw them. | Значит, Никола Беннет сказала, что видела их здесь. |
| Gunshot spatter and a pool here where Blake must have dropped. | Брызги от выстрела и лужа здесь, где Блейк должно быть упал. |
| Well, obviously not that great with where you are. | Легкомысленно, очевидно, раз вы оказались здесь. |
| I sincerely hope that's not where this is going. | Я искренне надеюсь это не то зачем я здесь. |
| There's more where that came from. | Здесь больше, чем мы договаривались. |
| This is where tech guy said that the server was dinged... | Техник сказал, что здесь находится сервер... |
| And this is where my team monitors the police bands for criminal activity. | Здесь моя команда следит за полицией и криминальной деятельностью. |
| The tracker says you're standing right where you are. | Маячок показывает, что ты стоишь здесь. |
| So this is where we keep the rum for the officers. | Мистер Эрроу, здесь мы держим ром для офицеров. |
| This is where you'll spend the majority of your non-engagement time. | Здесь вы будете проводить большую часть своего свободного времени. |
| That's where we need to apply better torque flexing. | Здесь понадобится гибкость под крутящий момент. |