Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
That's where I was hoping you could be of assistance. Вот здесь я надеюсь на твою помощь.
This is where I kissed you that night. Здесь я поцеловала тебя той ночью.
This is where the Master Race collect their unemployment checks. Вот здесь высшая раса получает свои пособия по безработице.
This is where you'll get the best care. Здесь вы получите самый лучший уход.
This is where I'm meant to be. Именно здесь я и должен быть.
This is where Freya plotted her own treachery. Здесь Фрейя сплела свой собственный заговор.
This is where we do most of our RR. Здесь мы проводим большую часть ОиР.
But that's where you really see it. Но здесь это сразу бросается в глаза.
But this is where they fail to see. Но именно здесь они не видят.
You shouldn't be taking a break right where you are. Не стоит тебе устраивать перерыв прямо здесь.
This is where Mancuso fell after he was shot. Здесь Манкузо упал после того, как его застрелили.
I killed a Gelumcaedus right where you're standing. Я убил Кровехладиуса здесь, где ты стоишь.
This is where life ends and survival begins. Здесь заканчивается жизнь и начинается выживание.
But I'm here now with my family where I belong. Но сейчас я здесь со своей семьей, которой принадлежу.
So this is where Nicola Bennet said she saw them. Значит, Никола Беннет сказала, что видела их здесь.
Gunshot spatter and a pool here where Blake must have dropped. Брызги от выстрела и лужа здесь, где Блейк должно быть упал.
Well, obviously not that great with where you are. Легкомысленно, очевидно, раз вы оказались здесь.
I sincerely hope that's not where this is going. Я искренне надеюсь это не то зачем я здесь.
There's more where that came from. Здесь больше, чем мы договаривались.
This is where tech guy said that the server was dinged... Техник сказал, что здесь находится сервер...
And this is where my team monitors the police bands for criminal activity. Здесь моя команда следит за полицией и криминальной деятельностью.
The tracker says you're standing right where you are. Маячок показывает, что ты стоишь здесь.
So this is where we keep the rum for the officers. Мистер Эрроу, здесь мы держим ром для офицеров.
This is where you'll spend the majority of your non-engagement time. Здесь вы будете проводить большую часть своего свободного времени.
That's where we need to apply better torque flexing. Здесь понадобится гибкость под крутящий момент.