Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
Where is he now? Aunt, and that happened. Тетя, да он рядом, он здесь!
Each variable can hold a signed integer value and is of the following form: Name, Description Where Name is the name of the variable and Description is ignored by the compiler. Каждая переменная может содержать только целое число, а её объявление выглядит следующим образом: Name, Description Здесь Name является названием переменной, а Description (описание переменной) игнорируется компилятором.
This is where you flash. А вот здесь у тебя должна быть "вспышка".
This is where you bathe. А, так это ты здесь купаешься.
Maybe where it started. Может, здесь всё и началось.
This is where, where I live. Я здесь, здесь живу.
"Where's that guy that used to - that used to order one beer at the bar and then hang out with his kid for three hours?" Где тот парень, который обычно заказывает одну банку пива в баре, а потом тусил здесь с детьми три часа?
I OFTEN THINK OF HIM... WORKING HERE WHERE HE USED TO WORK. Я часто думаю о нём, работая здесь, на его месте.
Well, according to marcus, You hired him to kill your husband here in venice, Where you knew there was a crime - Согласно его словам, вы его наняли, чтобы убить вашего мужа здесь, в Венис, где, как вы знали, случаются происшествия... но... но это же бред
Where that occurs, the creditors of that solvent group member may have particular concerns and a limited approach might be taken so that the consolidation order extended only to the net equity of the solvent group member in order to protect the rights of those creditors. В подобных случаях у кредиторов такого платежеспособного члена группы могут иметься особые основания для озабоченности; здесь возможно применение ограниченного подхода, при котором для защиты прав этих кредиторов приказ о консолидации распространяется только на фактическую чистую стоимость имущества платежеспособного члена группы.
Where there's no eye looking down in judgment, there's no Father to classify us, to put the few above the many, here we're all kings! Где нет ока, смотрящего вниз с осуждением, нет Отца, оценивающего нас, чтобы поставить нескольких над многими, здесь мы все короли!
Nobody knows where we are. Тут безопасно и никто не узнает, что мы здесь.
I think it comes down to this issue of: why am I here? What am I here for? Where am I going? Я думаю, что это подводит нас к вопросу Почему я здесь? Для чего я здесь? Куда я иду?
Each hờn angry, I never dared to charge him, I only own ballast and classifieds sites log on here more because of the weak attack wild wild, wild wild but he weak, they will bring about Where? Каждый хон сердиться, я никогда не смел, чтобы обвинить его, я только собственные балласта и объявления на сайтах журнала здесь больше из-за слабого нападение дикий, дикий, но он слаб, они приведут к Где?
Here today, tomorrow where? егодн€ € здесь, а где € буду завтра?
Look where we are. Вот мы и здесь. Успокойся.
I know where she is. Эй, ты еще здесь Неттлз, ты меня слышишь?
And where is it? И где это? - Здесь.
As any recent immigrant knows, the question "Where are you from?" or "Where are you really from?" is often code for "Why are you here?" Как знает любой иммигрант-новичок, вопрос «Откуда вы?» или «Откуда вы действительно?» зачастую является кодом вопроса «Почему вы здесь
Wait, where... where is it? Так, где-то здесь...
This where Kazanzaki attacked him. Вот именно здесь на него и напал Казанзаки.
This is where toby announced Здесь Тоби объявил, что уезжает на Коста-Рику.
This is where Rooks lives? Рукс здесь живет? - В данный момент.
This is where I was born and brought up. Здесь я родился и вырос.
This is where the accident happened. Вот здесь произошла авария.