Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
Where does the Fayden kid come in? Но при чем здесь ребенок Фэйденов?
Where's the "H" key? Где здесь клавиша "Х"?
Where are you with all of this? Хочу, чтобы она была здесь.
Where peace was concerned, her delegation was convinced that women could play a significant role, provided that they could participate on an equal basis in political life and decision-making. Что касается вопроса о мире, то делегация Анголы убеждена в том, что женщины могут сыграть здесь определяющую роль при условии равноправного участия в политической жизни и в процессе принятия решений.
I HAVE NO IDEA WHERE THAT CAME FROM. Я без понятия откуда это здесь.
Where would you rather be now, in there or in the pleasure tent? Где бы ты предпочел быть сейчас: здесь, или в "палатке удовольствия"?
Where do you go when there's nowhere else to go? Куда ты пойдешь, если здесь идти некуда?
Where can we get it around here? И где ты это все здесь найдешь?
Where were you that was more important than being here with me? Что было важнее, чем быть здесь со мной?
You want to shop here? - Where else? (АНДИ) Ты собрался здесь что-то купить?
Mr Wilde! Where are the passengers? Здесь чертовски холодно и от них много шуму.
Where did the pretty girls go? А что, нормальных девок здесь совсем нет?
Where am I suppose to believe you went? Ты здесь, кроме меня, никого не знаешь.
Where's that boy I sent here? Здесь был мальчик, где он?
Where else would I want to be other than here with you? Где ещё я могу быть, кроме как здесь?
Where do you want your treatments, here in a barroom? Где ты хочешь проводить сеансы, здесь в баре?
Where have all the people who used to live here gone? Оскар, а куда подевались люди, Ну, те, что здесь жили?
Where did you get these dummies? Они были здесь, когда я прибыл.
Here I'll press thee to my heart Where none have place Above thee Здесь я прижму тебя к своему сердцу, где нет места никому, кроме тебя
Excuse me, Where's the third lot? Простите, где здесь блок три? - Там, наверху.
Where is "here," exactly? Кстати, а "здесь" - это где?
Where there is a Benfica game online in benficatv, RTP, SIC, TVI or SportTV in which the issue can be transmitted, you can watch live here in. Там, где есть онлайн игра в Бенфика benficatv, RTP, SIC, TVI или SportTV, в которых этот вопрос может быть передан, вы можете посмотреть здесь жить в.
Where, on wherever we are, is my wife? Где здесь, где бы мы ни были, моя жена?
Where's the girl's bedroom? Что это прямо здесь в доме где спальня девочки?
Where they have managed after years of hard work to adapt to the urban situation, they want to have the option to remain there. В тех случаях, когда им после нескольких лет тяжелой работы удалось адаптироваться к городским условиям, они хотят иметь право сами решать, возвращаться им или оставаться здесь.