Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
Because that's where the Timothy Dwight Dining Hall is. Здесь находится столовая имени Тимоти Уайта.
My sources confirm this is where he's holed up. Мои источники уверяют, что он здесь прячется.
This is where you always get in trouble. Мы уже не дети, а здесь нас ждут проблемы.
That's where you ome in, Angels. И здесь в дело вступаете вы, Ангелы.
This is... where politics starts in this country. Здесь... ведутся все политические беседы.
He told me this is where they keep the worse ones. Он сказал мне, что здесь держат наихудших пациентов.
Marco Polo, this is where he was from. Марко Поло, он здесь родился.
This is my room... where I grew up. [Дом родителей Томми] Это моя комната... здесь я рос.
This is where I put her for the night. Здесь я устроила её на ночлег.
And where he took his new name. И здесь же он взял себе новое имя.
This is where they would've kept Mama's stuff. Здесь они должны бы держать мамины вещи.
It got me where I am today. Благодаря этому я оказался сегодня здесь.
Well, here's where the information conflicts with what David told us. Здесь есть разногласия с той историей, что рассказал нам Дэвид.
So, this is where the Army stores all its old MP records. Итак, здесь армия хранит все свои старые записи военной полиции.
Right here is where we first dreamt up Static. Прямо здесь мы впервые придумали "Статик".
If this is where the fire started, the burn pattern should be here. Если пожар начался здесь, то следы должны были остаться вот тут.
This is where I show you the badge, Mr. Neville. Здесь я покажу вам жетон, мистер Нэвилл.
Listen, where can I sleep and wash myself? Слушай, где у вас здесь можно поспать и помыться?
I wrote down where I'm going. Здесь написано, куда я еду.
There's evidence of a physical confrontation, and this is where he ended up. Здесь есть свидетельства борьбы, и здесь все закончилось.
Not literally here, but where you are with him. Не конкретно здесь. а как ты сейчас с ним.
This is where my mother had her garden. Здесь у моей мамы был сад.
There's a lot of oil here, where the body was. Много масла здесь, где было тело.
The clues are there if you know where to look. Здесь - все подсказки, если знаешь, где искать.
So, that's where she forced us to live. Так что, она нас заставляла здесь жить.