| But this is where i work. | Но я здесь работаю. |
| ls that where they're keeping him? | Они его здесь держат? |
| But here's where you've got it wrong. | Но здесь ты не прав. |
| This is where it gets good. | Вот здесь становится интересно. |
| Well, here's where you got it wrong, though. | Однако здесь ты совершаешь ошибку. |
| This is where you live? | Так здесь ты живёшь? |
| This is where I was assimilated. | Здесь я была ассимилирована. |
| This is where I found them. | Здесь я нашёл их. |
| That's where you do it. | Здесь вы это и сделаете. |
| This is where we became a family. | Здесь мы стали семьей. |
| This is where it all started. | Здесь все и началось. |
| This isn't where they're keeping the girls. | Они держат девушек не здесь. |
| It's probably where the deer are coming from. | Возможно, здесь проходят олени. |
| This is where you work now. | Теперь вы работаете здесь. |
| Because this is where it starts, | Потому что все началось здесь. |
| That's exactly where we are right now. | Мы как раз здесь находимся. |
| This is where she belongs. | Её место - здесь. |
| This is where they made the engine. | Здесь они делали этот двигатель. |
| Well, that's where you're wrong. | Вот здесь ты не прав. |
| This is where the tripod was. | Именно здесь стоял штатив. |
| This is where I keep various lengths of wire. | Здесь я держу разные проводки. |
| Is this where they slaughter them? | Это здесь их забивают? |
| This is where we cut right here. | Вот здесь мы и режем. |
| Is this where we're staying? | Это здесь мы будем жить? |
| This is where I left it. | Я оставила её здесь. |