Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
St. Cyril's, where we used to hide from the Germans. Церковь Святого Кирилла, здесь мы оборонялись от немцев.
There's a touching moment where he acknowledges that to her face. Здесь есть трогательный момент, где он признаёт ей это в лицо.
And this is where the story of the mortgage bubble begins. И здесь наступает момент начала истории ипотечного пузыря.
Leave it where you found it and never think of this place again. Оставить его здесь, где нашёл, и не вспоминать про это место никогда.
Meeting out here in the open where any police sniper could take him out. Назначить встречу здесь, на открытом пространстве, где полицейский снайпер может легко его застрелить.
You stay here where it's nice and safe. А ты побудь здесь, тут мило и безопасно.
Well, that's where it starts to really get weird. Ну здесь, начинается вообще что-то странное.
Because if you lose your jobs here, that's where you two will end up. Потому что если вы потеряете работу здесь, вот где вы оба будете в конечном итоге.
In the meantime, she's here where we can watch her. В то же время, она здесь, где мы можем за ней присматривать.
That's where they're going to build a new swimming pool. Они собираются построить здесь новый бассейн.
And this is where you'll sleep, time permitting. А здесь вы будете спать, если время позволит.
And here's where I keep assorted lengths of wire. А вот здесь я держу мою коллекцию проводков разной длины.
There is Maromok here where one horse can barely pass. Есть Маромок, здесь лишь одна лошадь может пройти.
This is where we put Mike McAra. Здесь у нас жил Майк МакАра.
You must stay here, where you're safe. Да и эти люди могут убить, а здесь тебе ничего не угрожает.
That's where my loyalty ends. Однако, здесь моя верность заканчивается.
This is where he had Glenn and Maggie. Здесь он держал Гленн и Мэгги.
So, this is where Keller moves most of his goods. Итак, именно здесь Келлер в основном реализует свой товар.
This is where Ben said to meet him. Здесь Бен сказал встретиться с ним.
This is where Heather and Michelle come in. Здесь появляются Хе зер и Мишель.
I'd rather you be here than who knows where. Лучше сидеть здесь, чем где-либо ещё...
There's a TST building where we can wait. Здесь домик СЗТ, где мы можем переждать.
Here's where we start running out of water. Вот здесь у нас начнутся перебои с водой.
And, also, this is a place where people work, an office. И здесь офис, где люди работают.
This is the place where the mysteries of the universe get answered. Здесь мы получаем ответы на загадки Вселенной.