This must be where Waller kept her suicide squad. |
Должно быть, здесь Уоллер держала свой отряд самоубийц. |
Well, that's why I keep it here where it's safe. |
Ну, поэтому я и храню его здесь, в безопасности. |
This is where you'll sleep with your foster brothers. |
Здесь ты будешь спать вместе со своими сводными братьями. ты будешь следовать кодексу агностика. |
This is where my dad taught me to play tennis. |
Здесь отец учил меня играть в теннис. |
So this is it, this is where Vermeer painted those magical light pictures. |
Вот, вот здесь Вермеер писал свои волшебные световые картины. |
It's where I lived with my late husband. |
Я жила здесь со своим прошлым мужем. |
See, this is where it gets a little difficult to explain. |
Смотри, вот здесь становится немного трудно объяснять. |
And down here is where I try to prolong the precious lives of the mundanes. |
И здесь я пытаюсь продлить драгоценную жизнь примитивных. |
I'm afraid young Madzie is quite happy where she is. |
Боюсь, малышка Мэдзи вполне счастлива здесь. |
This is where we live now, Jack. |
Теперь мы здесь живём, Джек. |
This is where Jaws eats the boat. |
А здесь "Челюсти" едят лодки. |
Well, this is where I live. |
Ну, я теперь здесь живу. |
There's a burr on this louvre here where the bullet passed through. |
Здесь маленький скол, на этой заслонке, вот тут... через что пуля прошла. |
And then I was back here, right where I started. |
А потом снова очутился здесь, как будто ничего не было. |
You can go where you want, there's not soul here. |
Ты можешь гулять где хочешь, здесь нет ни души. |
Well, perhaps that's where this piece of wand comes in. |
Видимо, как раз здесь и пригодится эта часть палочки. |
She's here where he can't get her. 18. |
Она здесь, где он её не достанет 18. |
This is where Wall Street gets arrested. |
А здесь "У олла Стрита" арестовали. |
Sorry, kid, this is where I stay for a while. |
Прости, малой, я останусь здесь на какое-то время. |
This is pretty much where I operate. |
Да. В основном, я руковожу здесь. |
No, this is where Paula, Manu's wife, she works here. |
Нет, здесь работает Паула, жена Ману. |
This is where I stash a few cigarettes on the rare occasion that I need a puff. |
Здесь я прячу сигареты на тот редкий случай, когда мне необходимо подымить. |
This is where the bar was just a few years ago. |
Вот здесь планка была всего пару лет назад. |
It's a long shot, but this is where I found Albert last time. |
Издалека начинаем, но здесь я нашла Альберта в прошлый раз. |
When you realize that this is where you belong. |
Когда ты поймешь, что здесь твое место. |