| That's where Riley and her dad come in. | Здесь и появляются Райли и ее отец. |
| That's where they live L-dog. | Это то, для чего я здесь. |
| That's exactly why this is not where we should be. | Именно поэтому мы не должны быть здесь. |
| In reception; that's where people who don't work here wait. | В приемной, вот где ждут люди, которые здесь не работают. |
| I think that's where Debbie found it. | Я думаю, Дебби нашла ее вот здесь. |
| This is where the red light photo was taken. | Вот здесь был сделан снимок камерой. |
| Well, if this where her concierge doctor works, I'm starting to see why. | Если здесь работает их личный врач, я хочу узнать, почему. |
| That's probably where he got the car. | Видимо, здесь он и раздобыл машину. |
| Seems to be where the attacks were supplied and planned. | Похоже здесь планировали и снабжали атаки. |
| This isn't where I want to be. | Я не здесь хочу быть прямо сейчас. |
| This is where you'll be working... provided you're as good at dynamic flux mathematics as you say you are. | Вот здесь вы будете работать... если вы действительно так хорошо разбираетесь в математике динамических потоков, как говорите. |
| I think this is where Batman's parents got killed. | Думаю, именно здесь убили родителей Бэтмена. |
| If there was, that's where I'd be. | Иначе меня бы здесь не было. |
| This is where I hide every year to watch. | Здесь я прячусь каждый год, чтобы наблюдать. |
| This is where you belong, Dante. | Здесь ты принадлежишь мне, Данте. |
| ~ It doesn't say where they're meeting. | Здесь не сказано, где они встретятся. |
| Let's find someone who works here and ask them where he's buried. | Давай найдем кого-нибудь, кто здесь работает, и спросим, где он похоронен. |
| They dumped the car here, where Jefferson found it. | Они бросили машину здесь, где её нашел Джефферсон. |
| My gut is telling me that this is where I belong. | Интуиция подсказывает, что моё место здесь. |
| But here's where the notion of wormhole time machines is leading. | Но здесь, важно именно понятие машины времени "кротовых нор". |
| Similar abrasion here, where the wedding ring should've been. | И похожие ссадины здесь, где должно было быть обручальное кольцо. |
| They're a few long-term options On where you might be living here. | Есть несколько долгосрочных вариантов, при которых ты можешь остаться жить здесь. |
| That, my dear Frodo, is where I come in. | Здесь, мой дорогой Фродо, появляюсь я. |
| Johnny and I just got engaged, and this is where our first date was. | Мы с Джонни обручились, а здесь проходило наше первое свидание. |
| Here at Mexico where your memories are waiting. | Здесь, в Мексике, вас ждут ваши воспоминания. |