This is where they met and planned. |
Здесь они собирались и строили планы. |
Look. This is where Amy Johnson's got to in her plane. |
Смотри, вот здесь Эйми Джонсон села на своем самолете. |
That's where he stood when he started the fire. |
Здесь он стоял, когда начал пожар. |
And I guess this is where you write all your jingles. |
Дай угадаю, это здесь ты сочиняешь все свои рекламные песенки. |
This has to be where he grabbed her. |
Должно быть, здесь он схватил ее. |
This is where he lived and worked and... |
Ну, здесь он жил и работал, И... |
Ordinarily, this is where I would double-cross you and fill you full of arrows. |
Обычно, здесь бы я подставил тебя и изрешетил стрелами. |
This isn't where I'm supposed to be. |
Я должна была оказаться не здесь. |
This is where people want to cross, sir. |
Люди хотят переходить дорогу здесь, сэр. |
I mean, that's where things come together. |
Ну то есть, здесь всё сходится воедино. |
Because this is where it all began. |
Потому что здесь всё и началось. |
Let the whole northern hemisphere know where we are. |
Пусть все северное полушарие знает что мы здесь. |
I don't think there's one where I should be happier than here. |
Я не думаю, что среди них есть хоть одно место, где я буду счастливее, чем здесь. |
Everyone in town knows who and where you are. |
В городе все знают, кто вы и зачем здесь. |
He said this is where he was happiest. |
Он говорил, что был здесь счастлив. |
This could be where Ronald Tobin was killed. |
Похоже, Рональда Тобина убили именно здесь. |
This is where you got the idea to revive vampires as a race. |
Здесь к тебе пришла идея восстановить вампиров как расу. |
It will be there, where is the bell. |
Должно быть здесь, где колокольчик. |
Is this where my dad lives? |
Это здесь, где мой папа живет? |
This... Is where dwight's nursemaid Preformed the triage. |
Здесь... медсестричка Дуайта принимала раненого. |
This is where she took her first steps. |
Здесь она сделала свои первые шаги. |
You were wrong, Captain Irving, when you said this is where it all ended. |
Вы ошибались, капитан Ирвинг, когда сказали, что здесь всё закончилось. |
Here's the smoke damage where the body was burnt. |
Вот копоть, здесь было сожжено тело. |
This is where it attacked us. |
Вот здесь он напал на нас. |
This is where Storybrooke was, behind this rock. |
Вот здесь был Сторибрук, за этим камнем. |