Yes, this is it. Where? |
Где "здесь", где? |
YOU GUYS STAY HERE, WHERE YOU CAN'T GET INTO TROUBLE. |
Вы остаётесь здесь, где с вами ничего не случится. |
Where I come from, it's you and I that would hang out here and it's your uncle that would chase us away. |
Там, откуда я пришёл, здесь стояли бы мы с тобой, а твой дядя прогонял бы нас. |
Sorry. Running a little late. Where's the party going on? |
Скажите, пожалуйста, где здесь день рождения у мальчика? |
Where's my house? Where's my house? |
Здесь был дом, и тут был дом. |
Ms. Mills, what are you doing here? Where's my son? |
Мисс Миллс, что Вы здесь делаете? |
Where he came upon another enormity, the enormity of Pilar's family. |
Здесь он обрёл другой размах - размах семьи Пилар |
Can't stand it anymore - Where are you going? |
Я не могу здесь уже находится - Ты куда? |
Where has she gone, the Riviera? |
Она была здесь сто лет назад. |
Where are the others? - Other what? |
Разожгу огонь, и здесь будет уютно. |
Where do I stand to be able to talk about doing any good? |
Разве я могу сейчас стоять здесь и говорить об этом? |
Where did you and my dad meet? |
О, я здесь ужасно получился. |
"Where're you from and what are you doing here?" |
'ќткуда вы, и что вы делаете здесь? |
We got these band wideners here, Whis. Where do you want them? |
У нас здесь куча усилителей, куда их поставить? |
Here, when you want to say, "Where are you going?" |
Здесь, когда ты хочешь спросить, "Куда ты идешь?" |
Where were you today while I was here packing up this house so that you wouldn't have to deal with the emotional burden of it all? |
Где ты был сегодня, пока я была здесь и собирала вещи, поскольку ты не хотел брать на себя весь этот эмоциональный груз? |
Where have you been, Mommy? |
Мам, что ты здесь делаешь? |
Where the environment, energy and national and regional development are concerned, there are plans to concentrate on environmental indicators, to update knowledge of movements of two-wheeled vehicles and to consider the links between spatial development and transport. |
И наконец, что касается окружающей среды, энергетики и территориальной планировки, то здесь предусматривается уточнить экологические показатели, обновить информацию об объеме движения с использованием двухколесных транспортных средств и проанализировать связь между территориальной застройкой и транспортом. |
Where peacekeeping operations are concerned, however, caution seems appropriate, because military resources and capability are unevenly distributed around the world, and troops in the most crisis-prone areas are often less prepared for the demands of modern peacekeeping than is the case elsewhere. |
Что же касается операций по поддержанию мира, то здесь разумным представляется осторожный подход, поскольку военные ресурсы и потенциалы неравномерно распределены среди стран мира и войска во многих подверженных кризисам районах нередко оказываются менее подготовленными с точки зрения требований современного миротворчества, чем в других местах. |
Where the headline indicators indicate how society is doing in terms of its human well-being ('here and now', 'elsewhere' or 'later'), the sub indicators indicate how certain (negative) trends might be reversed. |
Тогда как ключевые показатели характеризуют то, каково положение в обществе с точки зрения благополучия людей ("здесь и сейчас", "в других местах" или "позднее"), субпоказатели указывают, каким образом некоторые (отрицательные) тенденции могут быть обращены вспять. |
Where the hell are they going if they're not going here? |
И где им, черт возьми, сходить в туалет, как не здесь? |
Just "Where's the toilet?" "Can I have some tap water?" |
Только "Где здесь туалет?" и "Можно ли мне воды из-под крана?". |
And here you put: - "Read and approved" - Where? |
Вот, а здесь напишите: читал и одобрил. |
They didn't all fall by here by accident either. Where? |
И вот здесь они оказались не случайно. |
Right, John? - Tom was like "Where's my camera?" |
Я помню, как моя сестра чуть не затеяла здесь пожар. О, да. |