Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
See, that's where you're wrong. Слушай, вот здесь ты неправа.
Which is where we left off. Вроде бы вот здесь мы остановились.
And this is where you would sit. А здесь будет ваше рабочее место.
This is where we find the Light when we need it. Вот здесь мы обращаемся к Свету, когда он нам нужен.
'Cause this is where the relationship between subject and object reverses. Здесь отношения между субъектом и объектом расходятся.
I don't know where that blouse came from. Не понимаю, откуда здесь взялась блузка.
That's where you'll sleep. Ж: Ты будешь спать здесь.
It is also where you will chop wood. Здесь же вы будете колоть дрова.
Believe me, the books are safe where they are. Верь мне, здесь книги в безопасности.
But that's where I want to hang these. Но я их хотела здесь повесить.
But this is where our investigation starts to slow down. Но здесь наше расследование постепенно заходит в тупик.
That's where our research is going right now. Именно здесь сейчас продолжаются наши исследования.
I brought the party down here, which is apparently where they keep all the good stuff. Я перенесла тусовку сюда, видимо здесь они хранят свое лучшее.
This is where I need to be. Именно здесь я и должен быть.
And it's where the idea of partnership becomes so important. Именно здесь идея партнёрства становиться такой важной.
And that's where it started to mold her personality. Здесь мы показываем ее истинный характер.
You're staying right here with me where I can keep an eye on you. Ты останешься со мной здесь, где я смогу приглядывать за тобой.
And that is where the research began. И здесь началось моё научное исследование.
But here's where it gets really interesting. Но вот именно здесь начинается самое интересное.
I don't know where you came from, but this is a teaching hospital. Не знаю, откуда вы явились, но здесь университетская больница.
See we're hemmed in here, know where we are. Черт, они знают, что мы здесь, приятель.
And that's where you come in. И здесь в игру вступаешь ты.
The blue area here is where we know it must be. Синяя область, показанная здесь, - это район, где аппарат должен быть.
Milutin than says: I'll die here, where I was born. А Милутин тогда говорит: Я умру здесь, где я родился.
And that is where you come in, my friend. И вот здесь появляетесь вы, друг мой.