Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "Where - Здесь"

Примеры: Where - Здесь
See, Kat, that's where you're wrong. Понимаешь, Кэт, здесь ты серьезно ошибаешься.
It's where I feel safe. Лишь здесь я чувствую себя в безопасности.
This very place, where he first realized that he no longer loved her. Именно здесь он сначала понял что перестал ее любить.
This is my room... where I grew up. Это моя комната... здесь я рос.
This is where you belong, outlaw. Здесь тебе самое место, преступник.
These are things where genes are turned on in an individual cell type. Вот здесь включены гены клеток отдельного типа.
So this is where this little dear comes into play. И вот здесь в игру вступает эта милашка.
This is where you insert the references or referenced fields into the current document. Здесь в текущий документ вставляются ссылки или поля ссылок.
This is where you select the desired entry data for your bibliography. Здесь выбираются требуемые данные элемента для библиографии.
Her body was never her strong advantage and here is where she was punished. Ее тело никогда не было ее преимуществом, и здесь она была за это наказана.
And there where it all began it shall end. Здесь все началось, здесь все и закончится.
This is where we should start feeling at home. Именно здесь нам следует чувствовать себя как дома.
Everyone stay where they are, I'll... Все остаются здесь, а я...
And just think, this is where Helen Keller used to eat when she went here. Просто подумайте, о том что Хелен Келлер ела здесь, когда училась.
This is where all your decision-making processes are going on. Здесь происходят все ваши процессы принятия решения.
So this is where experts come in and they make basic anatomic assignments. Здесь в игру вступают эксперты, они делают базовую анатомическую привязку.
Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed. Здесь указывается первая ячейка диапазона, где будут отображаться результаты объединения.
So here, I think I know about where the cards are. Здесь я думаю... Я знаю, где какие карты находятся.
Bears store their food under the bridge here, where it is dark and cold. Медведи хранят свою пищу здесь, под мостом, где темно и прохладно.
There's a TSS shelter where we can wait. Здесь домик СЗТ, где мы можем переждать.
Welcome to Women Now, where women are trusted friends. Добро пожаловать в Вумен Нау, здесь все как лучшие друзья.
That's where you want the detail in his past. Именно здесь нужны подробности его прошлого.
Well, that's where I got it wrong. Ну, вот здесь я ошибся.
This must have been where they found Dominic's body. Наверное, здесь было обнаружено тело Доминика.
Earth's my home, it's where I belong. Земля - мой дом, здесь мое место.