Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Two - Второй"

Примеры: Two - Второй
Day Two and things Have already gone wrong. Второй день, и уже все пошло наперекосяк.
Looks like a glorified postman or something out of World War Two. Выглядит как почтальон на понтах, или кто-то времён второй мировой.
Fitz gets shot in Chapter Two. Во второй главе стреляют в Фитца.
Season Two, Jordan has joined him. Сезон второй, Джордан присоединяется к нему.
Two, find someone outside the prophecy to intervene. Второй, найти кого-то кто вмешается в пророчество.
(Two) I think it's time we introduced A. (Второй) Я думаю пришло время подключить нашего А.
(Two) We want information... (Второй) Нам нужна информация...
Two: I take you hostage. Второй: возьму тебя в заложники.
Two... I let you leave. Второй - я дам тебе уйти.
And today we begin Phase Two. И сегодня мы начинаем второй этап.
However that might be, the possibility that the mechanism provided for in article 19 of Part Two would function was remote. Вместе с тем вероятность того, что механизм, предусматриваемый статьей 19 части второй, будет функционировать, является незначительной.
The starting point obviously lies in the articles of Part Two considered so far. Отправная точка, очевидно, находится в статьях Части второй, рассмотренных до сего времени.
This would encompass any issues arising in the application of any provisions of articles 6 to 19 of Part Two. Сюда будут входить любые вопросы, возникающие в связи с применением любых положений статей 6-19 Части второй.
They expressed the hope that the Commission would consider that question before finalizing its work on Part Two of the draft articles. Они выразили надежду на то, что Комиссия рассмотрит этот вопрос до завершения своей работы над частью второй проекта статей.
We couldn't do Phase Two without you. Со второй фазой нам без вас не справиться.
In any case, it would be better to consider that type of situation in the context of Part Two. В любом случае было бы лучше рассмотреть ситуацию такого рода в контексте части второй.
A further group favoured the existing articles on countermeasures in Part Two. Еще одна группа государств выступала за сохранение существующих статей о контрмерах в части второй.
As such, it potentially prejudiced the outcome of the Commission's consideration of countermeasures in Part Two. Потенциально это может предопределить исход рассмотрения Комиссией вопроса о контрмерах в части второй.
The annex to the present note contains Part One and Chapter I of Part Two of the draft Guide prepared by the Secretariat. В приложении к настоящей записке содержатся часть первая и глава I части второй подготовленного Секретариатом проекта руководства.
Part Two bis, chapter II, set out the necessary limitations and conditions. В этом отношении в главе II Части второй бис устанавливаются необходимые ограничения и условия.
Part Two of the fifth report dealt with procedural matters regarding reservations and interpretative declarations, beginning with their formulation. Во второй же части пятого доклада рассматривались процедурные вопросы, касающиеся оговорок и заявлений о толковании, начиная с их формулирования.
Two 5-year plans have also been formulated since 1996 to raise awareness about the rights of persons with disabilities. Кроме того, с 1996 года действует уже второй пятилетний план мероприятий по повышению осведомленности общественности о правах инвалидов.
Although the issue would largely belong to the future Part Two, a reconsideration of draft article 1 might also be necessary. Хотя этот вопрос в значительной степени относится к будущей части второй, может также потребоваться пересмотреть проект статьи 1.
On balance, these points do not call in question the basic structure or approach of Part Two. В целом же эти вопросы не ставят под сомнение основную структуру или подход, принятые в Части второй.
To the extent that there are basic principles specific to Part Two, they are mostly in later chapters. В той степени, в которой имеются основные принципы, специфичные для Части второй, они в большинстве приводятся в последующих главах.