Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Two - Второй"

Примеры: Two - Второй
These fall into two broad groups - "subsidies" and "tax expenditures", the latter term being perhaps Такие трансферты можно разбить на две основные группы: "субсидии" и "налоговые отчисления", причем трансферты второй группы, возможно, лучше было бы назвать преференциальным налоговым режимом или налоговыми льготами.
The first military observer group was replaced by a second, which consisted of non-neighbouring African countries but retained the two belligerents as observers. Первая Группа военных наблюдателей была заменена второй Группой военных наблюдателей, в которую вошли контингенты африканских государств, не граничащих с Руандой, а также - в качестве наблюдателей - представители обеих противоборствующих сторон.
The Office produced two compilations: one was on international human rights, international humanitarian law, and international criminal law; the other was on national and international doctrine and jurisprudence on this subject. Кроме того, были опубликованы два сборника документов, первый из которых содержит тексты международных договоров в области прав человека, международного гуманитарного права и международного уголовного права, а второй - информацию о национальной и международной теории и практике по данной тематике.
The Tribunal informed the Board that it considered it unrealistic to schedule two half-day sessions in one day, and that it was the Tribunal's practice to schedule one session per case per day. Трибунал сообщил Комиссии, что, по его мнению, планировать проведение в течение одного дня двух заседаний - в первой и во второй половине дня - нереально и что в соответствии с практикой работы Трибунала планируется проводить одно заседание по одному делу в день.
In 1999, the book on Energy Statistics and Balances of Non-OECD Countries has been divided into two volumes, one on energy statistics and the other on energy balances. В 1999 году публикация по статистике энергетики и энергетическим балансам стран, не являющихся членами ОЭСР, вышла в двух томах, один из которых посвящен статистике энергетики, а второй - энергетическим балансам.
NGOs' responses fell into two categories: one listed incidences of abuse, the other provided background on the theme and suggested possible corrective measures. Ответы НПО можно разделить на две категории: в документах первой категории перечислялись различные случаи злоупотреблений, в то время как в документах второй категории рассматривалось общее положение и предлагались возможные меры по его исправлению.
Effectiveness depends on two aspects: the first concerns regulations: the quality of regulatory decisions (substance), while the second relates to institutions and procedures: the quality of regulatory governance. Результативность зависит от двух аспектов: первый из них касается регулирования, т.е. речь идет о качестве регулятивных решений (существо), в то время как второй связан с институтами и процедурами. т.е. речь идет о качестве управления регулятивной деятельностью.
Act Two, Scene Two. Второй акт, сцена вторая.
Two One, this is Two. Два один, это второй.
Two Three, this is Two. Два три, это второй.