Then we can continue to stage two. |
Значит перейдем ко второй фазе. |
27, Baker two. Action. |
Сцена 27-Б, дубль второй. |
Luke is good with number two. |
Люка устраивает второй номер. |
and get two marshmallows. |
и получить второй зефир. |
OK, round two. |
ОК, второй раунд. |
Dr. Reed is on line two. |
Доктор Рид на второй линии. |
Now, this phase two? |
Итак, что насчет второй фазы...? |
Stu Zimmer's on line two. |
Стью Зиммер на второй линии. |
Your brother on two. |
аш брат на второй линии. |
Your sister's on line two. |
Ваша сестра на второй линии. |
Are you implementing phase two? |
А второй этап вообще будет? |
Your wife is on line two. |
Ваша жена на второй линии |
There's a Natalie on line two. |
Там Натали на второй линии. |
Stu Schwartz on two. |
Стю Шварц на второй линии. |
Table two needs bread! |
Второй столик ждет хлеб. |
On day two, he showed up. |
Он появился на второй день. |
There's one, there's two, all right. |
Первый, второй. Отлично. |
Phase two of the analysis of the results of the Global Survey |
Второй этап анализа результатов глобального обзора |
That is fact number two. |
Это - второй факт. |
Day two: 2 December 2010 |
Второй день: 2 декабря 2010 года |
Pillars one and two? |
Первый и второй компоненты? |
All right, set up for take two. |
Переходим ко второй сцене. |
But now, you're stage two. |
Но теперь ты второй стадии. |
T.J., go to two. |
Ти Джей, второй канал. |
We're losing number two thruster! |
Мы теряем второй поворотный движитель! |