I have him in room two. |
Он во второй комнате. |
Act two, Waldemar's aria. |
Второй акт, ария Вальдемара. |
So who's number two? |
А кто же второй? |
Day two concludes with a bang. |
Второй день завершается взрывом. |
That frees up warehouse two. |
Это освободит второй склад. |
Now, what would I need two for? |
Интересно, кому второй? |
Mr. MacMillan's on line two. |
Тистер Макмиллан на второй линии. |
And there is round two. |
Поехали! Поехали, второй раунд. |
Seconds out, round two. |
Освободите ринг, второй раунд. |
Florist on line two. |
Флорист на второй линии. |
To the two train. |
По второй линии метро. |
I don't need two. |
Второй мне не нужен. |
Station two, what do you see? |
Второй пост, что видите? |
Option two is L1,000 cheaper. |
Второй вариант дешевле на 1000 фунтов. |
For instance, step two: |
К примеру, шаг второй: |
Position two, clear. |
Пост второй, чисто. |
Moving to phase two. |
Переходим ко второй фазе. |
And it was a number two. |
И это был второй помощник. |
Broadchurch, series two, sorted. |
Бродчерч, второй сезон. |
She's turning on two! |
[Комментатор] Она поворачивает на второй! |
She's headed around two! |
[Комментатор] Она направляется на второй! |
Or two, you don't. |
Второй - не делаешь этого. |
On her way up to level two. |
Поднимается на второй уровень. |
Molly, call on two. |
Молли, звонок по второй линии. |
I'm not doing phase two. |
Я не исполняю второй этап. |