Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Two - Второй"

Примеры: Two - Второй
Journalist La Prairie was in charge of Ouest-France's Press-School mission and found two sponsors, World War II French museum Memorial de Caen and France Telecom, then a state-owned company. Для выбора слогана были найдены спонсоры: французский музей Второй мировой войны Memorial de Caen и компания France Telecom, поддерживавшая сайт.
Reagan is also one of two Governors of California with a star; the other is Arnold Schwarzenegger. Рональд Рейган - один из двух президентов Соединенных Штатов, который имеет Звезду (второй - Дональд Трамп), и один из двух губернаторов Калифорнии (другой - Арнольд Шварценеггер).
You know, it's not many girls that would spend the night with a guy and not only not mind him calling another girl the next morning but still be up for round two. Знаешь... не так много девушек Готовы провести ночь с парнем Который на утро звонит другой девушке Но у нас ещё будет второй раунд.
The inventive reactor comprises two heat-exchange devices (17, 1) for first and second stages, respectively, which are used for transferring and receiving heat during a production process. Реакто содержит два теплообменник устройства первой (17) и (1) второй стадии для передачи возврата тепла в процессе производства.
First floor consisting of two bedrooms with en suite bathrooms and a master bedroom that, in addition to an en suite bathroom and jacuzzi, also has a practical dressing room. Второй этаж состоит из двух спален с ванными комнатами и главной спальней, которая кроме ванной комнаты с джакузи имеет личную гардеробную комнату.
The two flags used by the country immediately prior to the 2010 flag both originated in the Burmese Resistance, which adopted a red flag with a white star when fighting the occupying Japanese forces during World War II. Оба флага, использовавшиеся до 2010 года, были основаны на флаге Бирманского Сопротивления, боровшегося с японскими войсками в ходе Второй мировой войны.
The Bears went on to release a further two EPs on Southern Fried Records, 'Curious Nature EP' in the latter part of 2010 and 'Bearhug EP' in early 2011. За ним последовали ещё два мини-альбома: Curious Nature во второй половине 2010 года и Bearhug в начале 2011-го.
He is one of only two players (the other is John Salley) to have won NBA championships with three teams: two with the Houston Rockets, three with the Los Angeles Lakers and two with the San Antonio Spurs. Он является одним из двух баскетболистов в истории НБА (второй Джон Сэлли), которым удавалось выиграть чемпионский титул с тремя разными командам: два с «Хьюстон Рокетс», три с «Лос-Анджелес Лейкерс» и два с «Сан-Антонио Спёрс».
This "Mark Two" line-up featuring rock singer Ian Gillan lasted until mid-1973, producing four studio albums, and two live albums. Второй состав при участии вокалиста Яна Гиллана держался до середины 1973 года, за этот период было выпущено четыре студийных альбома и два концертных альбома.
During his first two seasons at Manchester City, Jordan failed to make any first team starts and as a result was loaned out to then Football League Two side Cambridge United in October 2002 for 3 months. В течение первых двух сезонов в «Манчестер Сити», Джордану не дебютировать в основном составе и, в результате, был отдан в аренду клубу второй футбольной лиги Англии «Кембридж Юнайтед» в октябре 2002 года и пробыл там три месяца.
Two triangular signs in close succession, the first pointing up and the second pointing down, should clearly convey to drivers the two types of information which they might not otherwise have. Быстрое чередование двух знаков в форме треугольников: первый - с вершиной, обращенной вверх, а второй - с вершиной вниз, должно четко донести до водителя два типа информации, которые он в противном случае мог и не воспринять.
Day Two was devoted to two short seminars on IPR Enforcement and IPR Valuation and Day Three to a Regional Seminar with representatives from Uzbekistan, Kazakhstan and Tajikistan on WTO/TRIPS. Во второй день было проведено два коротких семинара по обеспечению соблюдения законодательства в области ПИС и оценке ПИС, а на третий день - региональный семинар по вопросам соблюдения положений Соглашения ВТО по ТАПИС с участием представителей Узбекистана, Казахстана и Таджикистана.
Those resolutions have allowed for the deployment of two peacekeeping operations and a multinational force. However, after 16 years now, the Somali people are asking to be given a second chance to resolve the protracted tragedy in the country once and for all. Тем не менее 16 лет спустя народ Сомали просит предоставить ему второй шанс для того, чтобы раз и навсегда положить конец этой затянувшейся трагической ситуации в стране.
After World War II, Rubirosa became engaged in two major passions, polo and car racing, both expensive sports that would be supported in years to come by his wives. После Второй мировой войны Рубироса увлёкся поло и автогонками, оба этих затратных увлечения годами оплачивались его американскими жёнами.
In light of this, league management formed a committee and looked at two practical options for further expansion - either expand the second division or form a third division. В связи с этим был сформирован специальный комитет, задачей которого было определить: следует ли расширить второй дивизион или создать третий.
Are the aqua droids prepared For phase two of the plan? Аквадроиды готовы ко второй части плана?
Please, while you and I are busy being responsible, thing one and thing two are off having so much fun. Умоляю, пока мы с тобой заняты всей этой ответственностью, этот первый и этот второй веселятся.
The reform typically unfolded in two stages, the first, where the lawmakers usually adopted the regulations governing the reform of the railways, immediately followed by a strict separation of governmental and entrepreneurial responsibilities. В случае государств второй группы основной особенностью является весьма стремительный процесс реформы и структурных изменений, который ускоряется в зависимости от конкретных обстоятельств, существующих в каждой стране.
This stage is often mistaken for the moral relativism of stage two, as the individual views those interests of society that conflict with their own as being relatively and morally wrong. Этот этап часто ошибочно принимают за моральный релятивизм второй стадии, так как индивид рассматривает противоречащие его собственным интересы общества как относительные и нравственно неверные.
The ball of fire reportedly divided into two segments, one exiting through a window by smashing it open, the other disappearing somewhere inside the church. Потом он разделился пополам; первый шар вылетел наружу, разбив ещё одно окно, второй исчез где-то внутри церкви.
Fifty years ago, the world was slowly emerging from the batterings and atrocities associated with two global conflicts, particularly with the Second World War, that most horrifying experience in the history of mankind. Пятьдесят лет назад мир возрождался после жестокости и страданий двух глобальных конфликтов, особенно второй мировой войны, этого самого ужасного опыта в истории человечества.
The Ministry of Education and Culture also uses two mobile units called "Mentor" which visit the schools and pupils of the second grade who attend a 90-minute programme conveying messages for a healthy lifestyle and drug resistance. Министерство образования и культуры использует также две мобильные группы "Ментор", которые посещают школы и учащихся второй ступени.
As a result of the project, two reports had been drafted in cooperation with the Leuven Centre for Global Governance Studies, the second of which had been presented the previous day at the Global South-South Development Expo. В результате осуществления этого проекта в сотрудничестве с Левенским исследовательским центром глобальных проблем управления было подготовлено два доклада, второй из которых был представлен накануне на глобальной выставке по вопросам развития Юг-Юг.
There are two streams of secondary-school education (known as middle-school education in Chile): the humanities-sciences or general stream, and the technical-vocational stream. Второй уровень образования в Чили называется средним образованием и делится на два потока: научно-гуманитарный, или общеобразовательный, и профессионально-технический.
The father of the two Alur hostages came to Beni to take his children away together with the witness and brought them to Ntoroko, Uganda. On 23 July 2003, Kasenyi was attacked for the second time by Lendu combatants. Прибывший в Бени отец двух заложников-алур забрал вместе со своими детьми этого человека и доставил их в Нтороко (Уганда). 23 июля 2003 года на Касеньи второй раз напали бойцы-ленду.