Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Two - Второй"

Примеры: Two - Второй
Number two on your list: be a protector. Второй пункт в твоем списке: быть защитником.
Max, it's been two nights in a row. Макс, это уже второй вечер подряд.
Strike two was that I didn't play guitar. Второй прокол, что я не играю на гитаре.
Transit detectives like him for three other robberies on the number two line in flatbush in the last month. Детективы из отдела транспорта подозревают его ещё в трёх ограблениях в прошлом месяце на второй линии, во Флатбуше.
The grant committee needs to see real progress or we'll never make it to phase two. Комитет должен видеть реальный прогресс Или мы никогда не перейдем ко второй фазе.
Now that Arkadia has fallen, we'll move on to stage two. Теперь, когда Аркадия пала, мы перейдем к второй стадии.
You've already gone for round two. Ты уже пошёл на второй заход.
The second round began just a few months after the two of you were released. Второй раунд начался всего через пару месяцев после того, как вас двоих выпустили.
You're going to find her in two. Ты найдёшь её во второй каюте.
Good luck calling the police now, table two. Удачи в вызове полиции, второй столик.
Close encounter two: Brookline, Massachusetts, 1984. Второй близкий контакт: Бруклин, Массачусетс, 1984.
UAV switching to recon mode for stage two. Беспилотник переключился в режим наблюдения для второй стадии операции.
a number two in that sense. О, я понимаю, второй номер в этом смысле. Да.
There are no two sides to this. В данном случае у медали нет второй стороны.
And two: Those people have to get off the plane. И второй - люди, которые находятся на борту, должны покинуть машину.
Step two, without provoking suspicion, get on first-name terms with the target. Шаг второй: не вызывая подозрений, познакомься с целью поближе.
Step two... Erase any evidence that I was here. Шаг второй - стереть доказательства, что я был здесь.
I doubt you'll be allowed two. Вряд ли ты будешь играть второй отрывок.
Now it's country and western round two, with Talia. А сейчас второй раунд кантри и вестерна с Талией.
Now it's on to phase two of lying... benefits. Теперь переходим ко второй фазе... бонусам.
The train to turku leaves at track two. Поезд на Турку отправляется со второй платформы.
Those can be found on page two. Их можно найти на второй странице.
If you've come to read me the riot act, volume two... Если ты пришёл зачитать мне закон о нарушении порядка, том второй...
All right, turn to chapter two. Хорошо, давайте перейдем ко второй главе.
So you want to move our relationship into phase two. То-есть ты хочешь продвинуть наши отношения на второй уровень.