| (Two) You need a body. | (Второй) Вам необходимо тело. |
| (Two) By hook or by crook... | (Второй) Не мытьем, так катаньем... |
| (Two) Don't forget, Number Twelve, you're left-handed. | (Второй) Номер Двенадцать, не забудь теперь ты левша. |
| Two and three, both men. | Второй и третий - оба мужчины. |
| Mr Two here, likewise past 50. | Мистер Второй - тоже после 50. |
| Two, however - well, he has a peculiarity. | Второй, тем не менее - у него есть странная особенность. |
| Walks of the Caribbean Volume Two. | "Прогулка по Карибам", том второй. |
| Two tear all the other skyscrapers down. | Второй: разрушить все другие небоскребы. |
| Captain wants to talk to you about completing Phase Two of your probationary training. | Капитан хочет поговорить с тобой о завершениии второй фазы твоего испытательного срока. |
| Two: I failed to realize how quickly the negative perceptions of other people can impact our reality, if we let it. | Второй: я не осознала, насколько быстро отрицательное мнение других людей может влиять на нашу жизнь, если мы позволим. |
| Commentator Two: It looks like he's stabilized. | Второй комментатор: Похоже, что он стабилизировался. |
| Two and three have escaped, but we're in pursuit. | Второй и третьей удалось сбежать, но мы их найдем. |
| Your new designation is Two of Ten. | Ваша новая десигнация - Второй из Десяти. |
| It's inspired by Marty McFly in Back To The Future Part Two. | Я в образе Марти МакФлая из второй части Назад в будущее. |
| I understand that Marine Two is here. | Как я понимаю, вы из второй дивизии. |
| Come on, Ted Party Day is protected by Article Two in the town charter. | Ну хватит, Тай, день партии Тая защищён второй статьёй устава города. |
| I warned you, Day Two. | Я предупреждала тебя, День Второй. |
| I'm sorry about what happened to Two. | Мне жаль, что так вышло со Второй. |
| Two counts of murder in the second. | Два пункта по убийству второй степени. |
| Doubles for nothing and then singles for Round Two. | Парами просто так, а затем второй раунд по-одиночке. |
| Two of Nine, Primary Adjunct of Unimatrix 01. | Второй из Девяти, Первичное Дополнение Униматрицы 01. |
| However, Part Two of this Report will show that these are not unqualified rights. | Однако в Части второй настоящего доклада указывается, что эти права не являются безоговорочными. |
| How far this has been done will be answered in Part Two. | Насколько далеко мы в этом продвинулись, показано в части второй. |
| France suggests that the paragraph should be limited to the serious breaches covered by Part Two, Chapter II. | Франция считает, что этот пункт должен быть ограничен серьезными нарушениями, охватываемыми Частью второй, глава II. |
| At present article 23 refers forward to Chapter II of Part Two bis for the conditions for taking countermeasures. | В настоящее время в статье 23 содержится ссылка на главу II Части второй бис в отношении условий принятия контрмер. |