| You've ruined my life once, two too many. | Ты один раз сломал мне жизнь, второй будет уже слишком. |
| Sorry, I'm only on chapter two... | Прости, я только на второй главе. |
| I want to move to phase two... using the scans of Ava's face. | Я хочу, перейти ко второй фазе... используя сканирование лица Авы. |
| You knew there were only two positions for a grade-two tech. | Ты знала что есть всего две вакансии лаборанта второй категории. |
| Why don't you pick up line two? | Почему бы тебе не ответить на звонок по второй линии? |
| Shakira used both her steals, giving two deserving artists a second chance in the competition. | Шакира использовала все свои кражи и дала двум достойным артистам второй шанс в этом соревновании. |
| Toby. Dubar on line two. | Тоби, Дубар на второй линии. |
| You promised the world a bold second term, not two more scoops of vanilla. | Вы обещали миру мощный второй строк, а не еще две ложки ванили. |
| Phase two of our expansion project... the development of the Noma Valley, will begin in three weeks as scheduled. | Второй этап нашего проекта, разработка Долины Нома начнётся через З недели, как намечено. |
| Ian, tennis, round two. | Йен, теннис, второй раунд. |
| You finished grade two in elementary school. | Ты закончила второй класс начальной школы. |
| I'm really feeling number two here. | Мне кажется второй ответ будет правильным. |
| The life and times of John Murdoch, volume two. | Жизнь Джона Мёрдока, том второй. |
| There's much written in stall number two. | Во второй кабинке много всего написано. |
| And if the fish stop biting, you move on to phase two. | И если рыба перестала клевать, нужно переходить ко второй фазе. |
| That's four this month, two in the last week. | Это четвёртый за месяц, второй за прошлую неделю. |
| IC from Ladder 42, we are on side two... | Говорит машина 42, мы на второй стороне... |
| We are on side two, awaiting instructions. | Мы на второй стороне, ждем инструкций. |
| Chapter two concerns the wonderful events at York, the talking statues... | Во второй главе есть описание чудесных событий в Йорке, с говорящими статуями... |
| Step two, call in a favor from the sheriff. | Шаг второй, позвонить и попросить об услуге шерифа. |
| TC, Jordan needs you in trauma two. | ТиСи, ты нужен Джордан во второй травме. |
| John Henry Lewis, he's your number two in line. | Джон Генри Льюис номер второй в очереди. |
| This aspect of national policy is described in part two, section VI, of the present report. | Это направление национальной политики описывается в главе VI второй части настоящего доклада. |
| I got corporate on line two for you. | Я получил звонок от акционеров по второй линии, это Вас. |
| Linda, there's a Mr. Krapotkin on line two. | Линда, мистер Крапоткин на второй линии. |