| And, two: How important is that objective? | А второй - насколько важна эта идея? |
| The final result sheet, Hutchy one, Dunlop two, Donald three, and Guy Martin finishing in fourth place. | Результаты гонки: Хатчи первый, Данлоп второй, Дональд третий, ...а Гай Мартин получает в этой гонке четвертое место... |
| You haven't told me about problem number two! | Ты ещё не рассказал мне о второй проблеме! |
| We're starting to lose all our phase two momentum. | Мы теряем все импульсы на второй фазе. |
| I'm just doing what the boss said and I'm number two so... | Я просто выполняю приказ босса, и я - второй номер, так что... |
| I wanted to call him, but our love Carrie and Big, volumes one, two and three stopped me. | Я хотела ему позвонить, но наша любовь Кэрри и мужчины мечты, том первый, второй и третий остановили меня. |
| We always expected them to go down in week two. | Падение на второй неделе всегда ожидаемо! |
| Or, two we take your eyes now and see how long a blind girl can survive in the basement. | Или второй: Мы изымем ваши глазки и посмотрим, как долго слепая сможет выжить в подвале. |
| Option two, I let him walk, and I spend the rest of my life with Holt as my babysitter. | Вариант второй, я его отпускаю, и провожу свой остаток жизни под опекой Холта. |
| Howard Keck on line one, Bunker Hunt on line two. | Говард Кек на первой линии, Банкер Хант - на второй. |
| Step two, prep a huge launch of the latest game, | Шаг второй, подготовить огромную кампанию для последней игры |
| Number two: I bash your skull in with a carburetor! | Второй: я пробью тебе череп карбюратором! |
| You could get this guy on menacing and assault two for the incident at the hospital. | Можешь арестовать его за угрозы и нападение второй степени из-за того, что он натворил у больницы. |
| The Compliance Committee has held six meetings since the fourth Meeting of the Parties, two in the second half of 2011 and four in 2012. | После четвертой сессии Совещания Сторон Комитет по вопросам соблюдения провел шесть совещаний, два из которых состоялись во второй половине 2011 года и четыре - в 2012 году. |
| This program consists of two phases: the first involves a census and the second involves home visits to persons with disabilities by multidisciplinary teams. | Эта программа состоит из двух этапов: первый предполагает проведение переписи, а второй - надомные посещения инвалидов многопрофильными бригадами. |
| At its sixteenth session, the Human Rights Council re-elected two members for a second three-year term and elected four new members to the Advisory Committee. | На своей шестнадцатой сессии Совет по правам человека переизбрал двух членов на второй трехлетний срок и избрал четырех новых членов Консультативного комитета. |
| Went home, got my two boys, went back, saw it again same day. | Пошел домой, взял своих двух пацанов, вернулся и посмотрел его второй раз в тот же день. |
| It says that the first team took 5 days second team - two. | Тут говорится, что первой команде понадобилось 5 дней, второй команде - два. |
| like February is the 2nd month, that's two. | Февраль - второй месяц, значит два. |
| There are three types of VWD, type two is divided into four subtypes. | Есть три типа болезни, второй разделяется на 4 подтипа. |
| I bought a Telegraph and a Kit then caught my train promptly at 9.05 from platform two. | Купил газету и шоколадку и сел в поезд со второй платформы точно в 9.05. |
| She'll try the two Chanels and the other Carlos Miele. | Она попробует второй Шанель и Карлоса Миля |
| And two, why did I imprison you for 20 years? | И второй - почему я запер тебя на двадцать лет? |
| I'm on page two and - I don't know what the sketch is about. | Я дочитал до второй страницы, а так и не понял о чем этот скетч. |
| And here are the hearing AIDS, arranged in rows by their levels... two, three, four, and up to ten. | А здесь находятся слуховые аппараты, Расположенные в ряд согласно их уровням... Второй, третий, четвертый и так до десятого. |