| Well, number two is the killer! | О, второй был просто убойный! |
| Back to phase two, the very reason we came to this cheese-infested metropolis. | Сейчас пункт второй, ради которого мы и приехали в этот пропахший сыром метрополии! |
| Version two - you will eat a bullet right after I do! | Вариант второй, ты получишь пулю сразу после того, как получу её я. |
| If you go to paragraph two on page one, that's where you'll see my notes. | Если ты откроешь второй абзац на первой странице, то там увидишь мои комментарии. |
| Well, the first day was pretty cool, so I assume day two will be fun. | Ну, первый день прошел отлично, я думаю и второй не подведет. |
| But it drops further on stop two. | Но она падает ещё больше во время второй остановки |
| The woman in exam room two, what medicine would you give her? | Женщина во второй смотровой, какие лекарства ей дают? |
| So we're ready for phase two? | Так мы готовы ко второй фазе? |
| Bed two is over her pneumonia and she is back on a steady meds regimen. | Та, что на второй койке, излечилась от своей пневмонии и вернулась к стабильному курсу приёма лекарств. |
| Man two, five years Kirby Psychiatric, and that depends on what he has to tell us. | Непредумышленное второй, пять лет в психиатрическом центре Кирби, ... и все это зависит от того, что он нам расскажет. |
| What happened to tape one and two? | А что случилось с первой и второй? |
| I got a refund on one ticket and traded in the other to buy two coach tickets and to pay for a cheap hotel. | Один билет я сдала, а второй обменяла на два билета в эконом-классе и номер в дешёвой гостинице. |
| We'll get you paid better for round two. | Они заплатят еще лучше за второй раунд |
| 'If two men killed Alan Mitchison, 'Tony Kane wasn't about to tell me who the other one was. | Если Алана Митчисона убили двое, то Тони Кейн уже никогда не скажет мне, кем был тот второй. |
| Dr. Webber, they need you in O.R two. | Доктор Веббер, Вы нужны во второй операционной |
| It looks like I'm going to shift into phase two earlier than I thought. | Кажется, придется перейти ко второй фазе раньше, чем я думала. |
| Pictures were taken every day: day one, day two... | Отец делал фотографии каждый день: день первый, день второй... |
| Year two: learned a few things - had to change my tactic. | Год второй: я кое-чему научилась - мне пришлось сменить тактику. |
| Then, at moment number two, you have the fake announcement go out. | Потом, во второй момент, передаётся вот это ложное сообщение. |
| Question number two: How do you sleep? | Второй вопрос - как я там сплю. |
| We were attacked by a polar bear on day two. I had frostbite in my left big toe. | На второй день на нас напал белый медведь, я отморозил большой палец на левой ноге. |
| So, maybe round one happened here in the office and round two at the crime scene. | Так может, первый раунд был тут в кабинете, а второй - на месте преступления. |
| Fine, lick number two still no gum? | Хорошо, лизок второй: все еще нет жвачки? |
| I have to figure out a way how to help him move on to stage two - anger - before he snaps. | Надо выяснить, как помочь ему добраться до второй стадии - гнева, пока он не закрылся в себе. |
| Okay, first of all, you can skip season two. | Хорошо, во-первых, ты можешь пропустить второй сезон |