The second electron is passed to the bound ubisemiquinone, reducing it to QH2 as it gains two protons from the mitochondrial matrix. |
Второй электрон переходит на семихинон-радикал и восстанавливает его до QH2, при этом из митохондриального матрикса берутся два протона. |
On May 23, 2006, AirTran accepted one of the last two Boeing 717s delivered in a ceremony with Midwest Airlines, who accepted the other 717. |
23 мая 2006 года AirTran Airways получил один из двух последних выпущенных самолётов Boeing 717, второй лайнер приняла другая авиакомпания Midwest Airlines. |
Ermera is one of only two land-locked municipalities in East Timor, the other being Aileu. |
Эрмера - один из двух округов Восточного Тимора, не имеющих выхода к морю (второй - Айлеу). |
Following the South African war, sixteen new yeomanry regiments were formed, two of these in Ireland. |
16 новых йоменских полков были образованы в течение второй англо-бурской войны, из них два появились в Ирландии. |
The idea for a university in Warwickshire was first mooted shortly after World War II, although it was not founded for a further two decades. |
Идея основать университет в графстве Уорикшир возникла почти сразу после Второй Мировой войны, однако около 20 лет потребовалось для воплощения. |
The destroyers were attacked in the late afternoon near Vangunu by 92 CAF aircraft in two waves. |
Во второй половине дня эсминцы были атакованы у Вангуну 92 самолётами ВВС «Кактуса» двумя волнами. |
The submarine submerged again, and Taylor made two more depth charge runs and netted a probable kill. |
Субмарина под огнём сумела погрузиться второй раз, Taylor провёл два бомбометания и, вероятно, потопил её. |
He will rejoin the team on Monday, January 23, for the remaining two games of the road trip. |
Дебютировал за новую команду 22 июля, выйдя на замену на второй тайм в матче против «Локомотива». |
During World War II, Churchill was photographed many times emerging confidently from Number 10 holding up two fingers in the sign for "Victory". |
Во время Второй мировой войны, Черчилль много раз был сфотографирован выходящим из резиденции, показывая жест «Виктория». |
He married his second wife, Mona Jammal, in 1961, and had two children, Zalfa and Roland. |
Второй раз он женился на Моне Джаммаль в 1961 году, которая родила ему двоих: Зальфу и Роланда. |
It seems like it went my way, especially the last two holes. |
Я очень доволен тем, каким в итоге получился текст песни, особенно второй куплет. |
The weight of one set (of which there were two) was 32 tons. |
Второй том состоял из 343 страниц (из которых 3 занимало вступление) и 22 гравюр. |
One in two people would withdraw commodities investments |
Каждый второй отказался бы от инвестиций в товары. |
We're two hours and 45 minutes through the pregame show. |
Уже второй час длится шоу перед матчем и у нас особый гость. |
TANNOY: The train departing from platform two is the 12.50, calling at all stations to Cirencester. |
Поезд, отправляющийся от второй платформы в 12:50, проследует до Сайренсестера со всеми остановками. |
Think about having the Tony character spill something at dinner at act two so his clumsiness doesn't come out of the blue at the end. |
Вспомни героя Тони, он пролил что-то на ужине во второй сцене, так что его неуклюжесть не возрващается внезапно в конце. |
This results in a net total claimed amount of USD 208,088,037.22 for the 225 claims resolved in part two of the fourteenth instalment. |
С учетом этого в рамках второй части четырнадцатой партии были урегулированы 225 претензий на общую запрашиваемую сумму в размере 208088037,22 долл. США. |
For example, goods were transported from Germany to the Russian Federation in one vehicle under cover of two TIR Carnets. |
По первой книжке МДП товар должен был быть доставлен в г. Новгород, по второй - в Московский регион. |
I will be the very best size two I can be, and you will have the satisfaction of restoring everyone to wholeness. |
У меня будет лучший второй размер в мире. А вы разок побываете волшебником, который осуществляет чужие мечты. |
On 28 March 2009, Derbyshire played the second half for England as they beat Norway 5-0, scoring two goals. |
28 марта 2009 года Дербишир отыграл второй тайм в матче 5:0 против Норвегии, забив два гола. |
If Coach Barker has any sense, he has to be thinking forfeiture - ...for half number two. |
Если тренер Баркер имеет голову, он должен ее хорошо напрячь - ... во второй половине матча. |
After two court actions, the second in November 1961, Fleming offered McClory a deal, settling out of court. |
После двух судебных процессов (второй состоялся в ноябре 1961 года) Флеминг предложил Маклори решить вопрос во внесудебном порядке. |
Of course, in that case there is a second round-but often between two Democrats! |
Действительно, в этом случае есть второй тур, но часто с участием двух демократов! |
This afternoon, four Israelis, including a child, were killed in two shooting attacks south of Hebron. |
Сегодня во второй половине дня четыре израильтянина, включая ребенка, были убиты в результате двух обстрелов к югу от Хеврона. |
Slopping out will end in Scotland about a year after the second of the two new prisons opens. |
Использование "выносной параши" прекратится в Шотландии примерно через год после введения в строй второй из двух новых тюрем. |