Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Two - Второй"

Примеры: Two - Второй
Mihail Formuzal and Nicolai Dudoglo, the first two leading candidates, succeeded to the runoff voting, as none of the candidates gained more than half of the votes of electors who attended the elections. Так как ни один из кандидатов не набрал более половины голосов избирателей, принявших участие в выборах, Михаил Формузал и Николай Дудогло, получившие наибольший процент голосов прошли во второй тур.
On the Elevation Tour, "Beautiful Day" was normally the second song played, though it did open one show, and was played late in the set list at two concerts. В Elevation Tour «Beautiful Day», как правило, игралась второй, хотя однажды этой песней открывалось шоу и пару раз она была в конце сет-листа.
Aimed at the Brahmaputra valley, through the two towns of Imphal and Kohima, the offensive along with the overlapping Ha Go offensive was one of the last major Japanese offensives during the Second World War. Нацеленное на долину Брахмапутры, «наступление U-Go» наряду с «наступлением Ha Go», было одним из последних основных японских наступлений во время Второй мировой войны.
Primaries were held in two rounds, the first round took place from 2 to 23 November, and the second round - from 24 to 30 November. Голосование в первом туре проходило со 2 ноября по 23 ноября, второй тур - с 24 ноября по 30 ноября.
As late as April 1989, one month before the dramatic end of Zhao's career, Deng assured Zhao that he had secured the support of Chen Yun and Li Xiannian for Zhao to serve two more full terms as Party general secretary. Но ещё в апреле 1989 года за месяц до драматического конца карьеры Чжао Дэн Сяопин заверил его, что заручился поддержкой Чэня Юня и Ли Сяньняня в вопросе избрания Чжао генеральным секретарём партии на второй срок.
"Valar Dohaeris"'s first airing was seen by 4.4 million viewers; the total rose to 6.7 million viewers once the two repeats of the night are taken into account. Во время первого показа, «Валар Дохаэрис» посмотрели 4.4 миллионов зрителей; в целом собрав 6.7 миллионов зрителей, включая второй показ.
Corn Griffin, the number two contender in the world... has just been knocked out by Jim Braddock in the third round! Корн Гриффин, второй претендент на звание чемпиона мира, был отправлен в нокаут Джимом Браддоком в третьем раунде.
Day two: we get a very robust rhinovirus pattern, and it's very similar to what we get in the lab doing our tissue culture experiment. День второй: мы получаем полноценный образец риновируса, который весьма схож с тем, что мы получаем в лаборатории во время экспериментов с клеточными культурами.
You stand for number one, but you always sit for number two. Номинально ты первый, но ведешь себя, как второй.
He therefore welcomed the Special Rapporteur's intention to submit to the Commission's forthcoming session proposals relating to the consequences of crimes, in the form of articles or paragraphs which would appear in parts two and three of the draft articles. В этой связи г-н Полити выражает удовлетворение по поводу намерений Специального докладчика представить на следующей сессии КМП предложение, касающееся последствий преступлений, в форме статей или пунктов второй и третьей частей проекта.
a Regular budget share only. b Phase two now also includes the phase one requirements. c Amount to be shared by other Vienna-based organizations. Ь Второй этап сейчас также включает потребности первого этапа. с Объем потребностей будет распределен между базирующимися в Вене организациями.
The problem with band two is it's full of ringers - Во второй группе многовато тех, у кого нет шансов.
Come on. Start of the second quarter. Cons still down by two touchdowns, but they finally have some momentum. Начало второй четверти, заключённые отстают на два тачдауна, но они изменили ход игры!
How did Captain Schlitt's number two sink his own U-boat? Как второй помощник капитана Шлитта потопил свой собственный корабль Ю-класса?
The first phase paved the way for the initialling of the Stabilization and Association Agreement with the European Union in December 2007; this was followed by the adoption of the two police reform laws. Первый этап проложил путь к парафированию соглашения о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом в декабре 2007 года; за ним последовал второй этап - принятие двух законов о реорганизации полицейских органов.
The River Alazani, the second largest river in Eastern Georgia, is formed at the junction of two mountain rivers, which flow from the southern slopes of the Main Caucasus Mountain Range. Река Алазани, которая является второй по величине рекой в Восточной Грузии, образуется в результате слияния двух горных рек, которые берут свое начало на южных склонах Главного кавказского хребта.
The other end section is provided with two threaded fittings, one of which is adapted for connection to the water heat transfer agent delivery or removal pipe, while the other has an extension piece connected thereto in the form of a section of pipe. В другой - две футорки, одна из которых выполнена с возможностью подключения к трубе подвода или отвода водяного теплоносителя, а ко второй подключен удлинитель в виде отрезка трубы.
The first and second batch of training was provided by the Indian Foreign Intelligence Agency, the Research and Analysis Wing, in Uttar Pradesh and Himachal Pradesh at two Indian military facilities. Подготовка первой и второй групп осуществлялась под руководством внешней разведывательной службы Индии, научно-исследовательского отдела, в Уттар Прадеше и Химачал Прадеше на двух военных индийских объектах.
In the afternoon of 3 December 2010, the Lebanese Armed Forces informed UNIFIL that during excavations that were carried out by Lebanese workers earlier that day, an explosion occurred in the vicinity of Majdal Silim (Sector West) resulting in the injury of two civilians. Во второй половине дня 3 декабря 2010 года Ливанские вооруженные силы информировали ВСООНЛ о том, что в тот день во время земляных работ в районе Мадждаль-Силима произошел взрыв, в результате которого пострадали два гражданских лица.
These legal services take two forms: (a) assistance and financial support for specific communities; and (b) financial support for geographically based second-tier organizations that serve different communities of a given indigenous peoples. Эти юридические услуги предоставляются в двух формах: а) помощь и финансовая поддержка конкретных общин; и Ь) субсидирование территориальных организаций второй ступени, объединяющих общины одного и того же народа.
Botswana looked forward to the two Climate Change conferences, the Addis Ababa financing for development conference and the second United Nations Conference of the Landlocked Developing Countries scheduled to be held in Vienna in November 2014. Ботсвана ожидает проведения двух Конференций по изменению климата, Международной конференции по финансированию развития, которая должна состояться в Аддис-Абебе, и второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, которая пройдет в ноябре 2014 года в Вене.
During the Second Balkan War Iskritsky remained with the Romanian army and in July-August 1913 participated in the campaign in Bulgaria, for which he was awarded the Order of St. Anna and two Romanian medals. Во время Второй Балканской войны Е. А. Искрицкий состоял при румынской армии, в июле-августе 1913 года участвовал в походе в Болгарию, за что был награждён орденом св.
The Appeals Commission finally dismissed Perterer's complaint that the second chairman's brief prior service had prejudiced him. Perterer also had challenged, one might add, the composition of the Disciplinary Appeals Commission, seeking to disqualify its chairman and two members. Комиссия по апелляциям в конечном итоге отклонила жалобу г-на Пертерера о том, что во время своего короткого пребывания в этой должности второй председатель не был к нему беспристрастным.
We spoke at length about Sierra Leone this morning, and this afternoon we extended our discussion to the entire region. I would like to take up two or three matters that have been raised and that we feel are important. В первой половине дня мы подробно обсудили вопрос о ситуации в Сьерра-Леоне, а во второй половине дня расширили нашу дискуссию и рассмотрели положение в регионе в целом.
But wait till season two Gets the go ahead before you get the porsche, okay? Но перед Поршем подожди, когда закажут второй сезон, ладно?