The game is split into 22 levels for the three playable characters: Peter, Stewie or Brian. |
Игра разбита на 22 уровня с тремя персонажами, за которых можно играть: Брайан, Питер и Стьюи. |
Negotiations between the three Great Powers (United Kingdom, France and Russia) resulted in the establishment of the Kingdom of Greece under a Bavarian Prince. |
Переговоры между тремя Великими державами (Великобританией, Францией и Россией) завершились созданием Королевства Греция во главе с баварским принцем Оттоном. |
In 1988, Mulugeta Seraw, an Ethiopian immigrant, was killed by three skinheads. |
В 1988 году студент из Эфиопии Мулугета Серо (Mulugeta Seraw) был убит тремя скинхедами. |
An unusual variant built in a small series was a lengthened cabriolet with three rows of seats, used by the tourist bureau in Warsaw for sightseeing. |
В небольшой серии также был построен необычный вариант удлиненного кабриолета с тремя рядами сидений, используемый туристическими бюро в Варшаве для экскурсий. |
In 1707-09 he stayed with his father and three sisters in Düsseldorf at the court of Johann Wilhelm, Elector Palatine. |
В 1707-09 он остался с отцом и тремя сёстрами в Дюссельдорфе при дворе Йоханна Вильхельма, курфюрстa Палатина. |
BAFTA's agreement was signed by the three states on 13 September 1993 and came into force on 1 April 1994. |
БАЗСТ было подписано тремя государствами 13 сентября 1993 года и вступило в силу 1 апреля 1994 года. |
Clearing the Extra Mode unlocks The True Arena, where players fight harder, stronger versions of bosses, along with three extra boss characters. |
Завершение Экстра Режима открывает Настоящую Арену (англ. The True Arena), где игроки сражаются с более сильными версиями боссов, а также с тремя дополнительными персонажами - боссами. |
In Diddy Kong Racing, players can choose one of eight characters, who have access to three different vehicles: car, hovercraft and aeroplane. |
Игроки в Diddy Kong Racing могут выбирать одного из восьми персонажей, которые имеют доступ к тремя различным средствам передвижения: автомобилю, судну на воздушной подушке и самолёту. |
The pumpkin bomb had three contact fuzes arranged in an equilateral triangle around the nose of the bomb while the atomic bomb had four fuse housings. |
Бомба-тыква была оснащена тремя контактными взрывателями, расположенными в виде равностороннего треугольника вокруг носа бомбы, в то время как атомная бомба имела четыре корпусных предохранителя. |
It is their only album recorded with three guitarists; Daichi Takasugi joined before the creation of the album and left after the related tour. |
Единственный альбом группы, записанный с тремя гитаристами - Daichi Takasugi присоединяется до создания альбома и покидает группу после соответствующего тура. |
Another company, Loftleiir, called Icelandic Airlines internationally, had been formed in 1944 by three young pilots returning from their flight training in Canada. |
Еще одна исландская авиакомпания под названием Loftleiir, в переводе Skyways, была создана в 1944 году тремя молодыми пилотами, вернувшимися с летной подготовки в Канаде. |
However, during an interview the editor of Vibe in April, magazine Ciara confirmed that along with changing management she had dropped the three disc idea. |
Однако, в интервью редактору журнала Vibe для апрельского номера, Сиара подтвердила, что в связи с изменениями в менеджменте, она отказалась от идеи с тремя дисками. |
The Group noted that the level of fund mobilization remained stable, but was concerned at the inequitable allocation of resources and called for a balanced use of funds among the three thematic areas. |
Группа отмечает, что уровень мобилизации средств остается стабильным, однако обеспокоена неравномерным распределением ресурсов и призывает к сбалансированному распределению финансирования между тремя тематическими областями. |
However, there was an imbalance with regard to the distribution of projects and resources among the three thematic areas of the Organization, and Cuba urged the Secretariat to restore the balance. |
Однако наблюдается диспропорция в отношении распределения проектов и ресурсов между тремя тематическими областями Организации, и Куба настоятельно призывает Секретариат восстановить баланс. |
She was left alone with her three daughters and her youngest son, then 10 years of age. |
Фактически она оказалась одна со своими тремя дочерями и младшим сыном, которому на то время было 10 лет. |
So let me just leave you with three things. |
Позвольте мне оставить вас с тремя идеями: |
Jane and Cassandra were also friends for many years with three sisters, Alethea, Elizabeth and Catherine Bigg, who lived at Manydown Park. |
Джейн и Кассандра также много лет поддерживали дружбу с тремя сёстрами, Алетой, Элизабет и Кэтрин Бигг, которые жили в Мэнидаун парк. |
Besides Fight Club, Kaplan has worked on three other films for director David Fincher: Seven, The Game, and Panic Room. |
Помимо «Бойцовского клуба» Каплан работал над тремя другими фильмами режиссера Дэвида Финчера: «Семь», «Игра» и «Комната страха». |
"It's like hell on earth," said one woman when she fled with her three children for the border. |
"Это ад на земле", говорит одна беженка, которая переходила границу с тремя детьми. |
What do you suggest we do with three men? |
А что ты предлагаешь делать с тремя мужиками? |
'This is a genius who's achieved greatness with just three films. ' |
'Это гений, который достиг величия всего с тремя фильмами'. |
A 16 year-old girl with three weeks of training is going to win a marathon? |
16-летняя девушка с тремя неделями подготовки победит марафон? |
Petitioned by a widow and three small children. |
К которому обратилась вдова с тремя маленькими детьми |
I assure you that cutting a dumpling in thirds is child's play compared with three men each attempting to dance with 67% of a woman. |
Уверяю тебя, разделение яблока на три части, детская игра, по сравнению с тремя мужчинами, каждый и которых вынужден танцевать с 67% женщины. |
Marsha, Jan and Cindy were the three daughters in what TV family? |
"В каком телевизионной семье Марша, Джен и Синди были тремя сестрами?" |