| Outside the elevator, upstairs... is a security station and three more bodyguards. | Наверху, у выхода из лифта, еще один пункт охраны с тремя телохранителями. |
| She left with two or three of my shirts. | Она оставила с двумя или тремя из моих рубашек. |
| Sir, we can't take on three French corvettes. | Сэр, нам не справиться с тремя французскими корветами. |
| It's last minute, but the meeting is with three state department officials to smooth the way for China. | Все в последний момент, но встреча будет с тремя чиновниками Государственного департамента, для того, чтобы облегчить дорогу в Китай. |
| How you keep it so clean with three kids? | Как тебе удается держать это место в чистоте с тремя детьми? |
| Saturday night, I'm on the street with two kids, three suitcases and a dog. | Суббота вечер, я на улице... с двумя детьми, тремя чемоданами и собакой. |
| And I, along with my three best friends, graduated from college. | Аминь. А я, вместе со своими тремя лучшими подругами, заканчивали колледж. |
| It's an amazing facility and I'm here talking to three amazing women. | Это замечательное место и я беседую с тремя замечательными женщинами. |
| He lives with his wife, three children and a new born cub only weeks old. | Он живёт со своей женой, тремя детьми и ещё одним новорожденным, всего недели от роду. |
| I slept with three guys, and Jack is definitely at the top of my list. | Я спала с тремя парнями и Джек безусловно в верхней части моего списка. |
| Between the three restaurants it would really be the most convenient. | Там было бы очень удобно, ведь это как раз между тремя ресторанами. |
| Because cary had a private meeting With three members of your crew, And suddenly he's under arrest. | Потому что Кэри оставался наедине с тремя членами вашей команды, и вдруг оказался под арестом. |
| Looks like the kids will have to make do with one bar, three strips. | Похоже, детям придется обойтись одним слитком, тремя кусками. |
| When I got married I learned to cross myself like this, with three fingers... | И когда женилась, научилась креститься как нужно, тремя пальцами... |
| He had three different girlfriends on the side for two years, before I found out. | Он встречался с тремя женщинами на стороне два года, пока я не узнала. |
| Shared credit with three other doctors. | Деля авторство с тремя другими врачами. |
| He accepted me with three children. | Он взял меня с тремя детьми. |
| I signed up three more clients at the mall today. | Сегодня в торговом центре договорился еще с тремя клиентами. |
| Landing on a leaf about three blocks away. | Садящейся на листву Тремя кварталами отсюда. |
| Now, I'm meeting with three crisis managers. | Сейчас я встречаюсь еще с тремя антикризисными менеджерами. |
| Well, the three of us, because you knew. | Ну, между нами тремя, поскольку вы знали. |
| I went through three contractors before I found one who could finish the job. | Я сталкивалась с тремя подрядчиками, Прежде чем я найду того кто закончит работу. |
| All three of them, that makes seven. | С ними тремя, получается нас семеро. |
| I can do it with as few as three or four men. | Я могу это сделать с тремя или четырьмя людьми. |
| She lives on a Havasu reservation in Arizona with her new husband and three replacement kids. | Она живет в резервации Гавасу в Аризоне, С новым мужем и тремя детьми. |