| This section of the wall is supported by three pillars. | Эта секция стены поддерживается тремя опорами. |
| He braided three leather shoelaces around it and voila. | Он решил оплести его тремя кожаными шнурками и вуаля. |
| I wanted to die a man with three cars. | Я хотел умереть человеком с тремя машинами. |
| Well, with three wives, he can produce 11 children in eight years. | Ну, с тремя женами он смог произвести 11 детей за 8 лет. |
| You live with three women - it's like a breeding ground for revenge and violence. | Ты живешь с тремя женщинами - это питательная среда для мести и насилия. |
| About the painting with the three angels -... which your father and mother will give away for nothing. | Я о картине с тремя ангелами - ... Которую твой отец с матерью хотят отдать за бесценок. |
| He showed up with three of his buddies. | Он пришел с тремя своими дружками. |
| "Mad Dog" can out fly a three headed lizard anyday of the week. | "Безумная Собака" может управлять тремя возглавляемыми ящерицами в любой день недели. |
| One time I bumped into three guys who were dressed like this. | Однажды я столкнулся с тремя парнями в такой же одежде. |
| Over the next two days, I'm meeting individually with three of the FCC commissioners to lobby them. | В течение двух следующих дней я встречаюсь по отдельности с тремя членами ФКС, чтобы воздействовать на них. |
| The world should respond in three ways. | Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами. |
| There are four levels and three missions for each area. | В игре есть четыре фронта с тремя миссиями в каждом. |
| The defendant appealed his sentence on three grounds. | Своё решение судья обосновал тремя выводами. |
| Aurora B complexes with three other proteins, Survivin, Borealin and INCENP. | Aurora B образует комплекс с тремя другими белками: сурвивином, бореалином и INCENP. |
| HAL worked with three separate graphic houses in Tokyo to make the opening sequence. | HAL Laboratory работала с тремя независимыми графическими компаниями в Токио для того чтобы сделать стартовый ролик. |
| Multiple reviewers mentioned the difficulty involved in juggling the three game components simultaneously. | Несколько рецензентов отметили трудности, связанные с «жонглированием» тремя игровыми компонентами одновременно. |
| RP1 is the interface that allows communication between the control block and the other three blocks. | RP1 - это интерфейс, который обеспечивает связь между блоком управления и тремя другими блоками. |
| Linux can be installed in three different ways on a S/390 platform. | На платформу S/390 Linux можно установить тремя разными способами. |
| An array with two rows and three values in each row. | Массив с двумя строками и тремя значениями в каждой строке. |
| Deadlocks can also occur among three or more transactions. | Взаимоблокировки могут происходить между тремя или более транзакциями. |
| Fox goes upstairs to find Bullock tied to a chair on the edge of the stairs with three ropes hanging him. | Фокс поднимается наверх, чтобы найти Буллока, привязанного к стулу на краю лестницы с тремя веревками, висящими на нём. |
| A result of this was the International Compact, which governs relations between the three Grand Lodges. | Результатом этого стал Международный компакт (договор), который регулирует отношения между тремя великими ложами. |
| The impact of ICT on economic growth works through three main channels. | ИКТ воздействует на экономический рост тремя основными путями. |
| They are the three legs of a stool that cannot stand if one leg is removed. | Их можно сравнить с тремя ножками стула, который не сможет стоять, если одну ножку убрать. |
| There are three distinguishing characteristics of Voluntary Fund action that contribute to its unique value proposition. | Деятельность Фонда добровольных взносов характеризуется тремя отличительными особенностями, которые еще более подчеркивают уникальную ценность его предложения. |