Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Тремя

Примеры в контексте "Three - Тремя"

Примеры: Three - Тремя
In this regard, I wish to make three appeals. В этой связи я хотел бы обратиться с тремя призывами.
The engineers are currently working on three Organization of American States-funded renovation/repair projects at schools in Cité Soleil. В настоящее время инженеры работают над тремя финансируемыми Организацией американских государств проектами по восстановлению и ремонту школ Сите-Солей.
Cooperation among the three afore-mentioned mechanisms was further developed during the period. За отчетный период сотрудничество между тремя вышеупомянутыми механизмами продолжало расширяться.
Internal oversight is provided by at least three different entities with various reporting lines. Внутренний надзор обеспечивается как минимум тремя различными подразделениями, имеющими разную подчиненность.
Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced. Необходимо и впредь обеспечивать и улучшать координацию и синергизм между этими тремя направлениями работы.
The structuring of expenditures is also a good indicator of the sharing of responsibilities in the field of education among the three levels of government. Структура расходов наглядно свидетельствует о распределении обязанностей в области образования между тремя уровнями управления.
ESCAP also presented its programme of work related to these three areas. ЭСКАТО также представила свою программу работы, связанной с этими тремя областями.
The interrelationship between these three intergovernmental bodies is defined in General Assembly resolution 48/162, which provided the legislative framework within which they discharge their respective responsibilities. Взаимосвязь между этими тремя межправительственными органами определяется в резолюции 49/162 Генеральной Ассамблеи, которая устанавливает директивные рамки, в которых они осуществляют свои соответствующие функции.
FAO introduced a programme model with three types of entities and identified sixteen priority areas for interdisciplinary action in its Medium-term Plan. ФАО в своем среднесрочном плане предусмотрела программную модель с тремя типами структур и определила 16 приоритетных областей междисциплинарного взаимодействия.
I shall limit our statement today to three points related to the platform. В своем сегодняшнем выступлении я ограничусь тремя аспектами, которые связаны с этой платформой.
There is also a need to improve the administration of the three public telecommunications companies. Необходимо также улучшить управление тремя государственными телекоммуникационными компаниями.
The workers are represented by three members of the National Assembly with a mandate to promote the interests of the workers. В Национальной ассамблее трудящиеся представлены тремя членами, уполномоченными защищать их интересы.
A comparison between the three most commonly used functional forms for hedonic regressions. Сопоставление между тремя обычно используемыми функциональными формами гедонической регрессии.
The fourth and final discussion session merged the strategies of the three groups of participants to produce a vision for the region. В ходе четвертого заключительного дискуссионного заседания стратегии, предложенные тремя группами участников, были объединены с целью выработки концепции для региона.
Further, items covered by three of the Main Committees, and Fifth) fall neatly into single categories. Кроме того, пункты, охватываемые тремя главными комитетами и Пятым), прекрасно закладываются в единые категории.
In most places in the country, the gender gaps in labor supply connote three things. В большинстве районов страны разрыв между мужчинами и женщинами в предложении на рынке труда объясняется тремя факторами.
It is anticipated that contracts with the remaining three registered pioneer investors will be concluded shortly. Ожидается, что вскоре будут заключены контракты с остальными тремя зарегистрированными первоначальными вкладчиками.
They stressed further the importance of the High Level Meeting for strengthening the cooperation among the three sectors. Кроме того, они подчеркнули важное значение Совещания высокого уровня для укрепления сотрудничества между тремя секторами.
Upon further clarification, the Committee was informed that UNMEE had three international, two military and one local staff for this purpose. В порядке дополнительного разъяснения Комитет был информирован о том, что МООНЭЭ располагает для этой цели тремя международными сотрудниками, двумя военнослужащими и одним местным сотрудником.
The intra-clan fighting that resulted from political differences among three leaders of RRA has continued in and around Baidoa. Межклановое противоборство, ставшее результатом политических разногласий между тремя лидерами Раханвейнской армии сопротивления, продолжалось в Байдоа и вокруг него.
Without government endorsement and support to oversee those three aspects, it would be very difficult to implement sound corporate governance practices. Без государственной поддержки и одобрения усилий по осуществлению контроля за этими тремя аспектами будет крайне сложно внедрить надлежащую практику корпоративного управления.
The Optional Protocol has so far been signed by 35 States and ratified by three. К настоящему времени Факультативный протокол подписан 35 государствами и ратифицирован тремя.
The judicial proceedings against him and the other three prisoners were continuing. Ведутся судебные процессы над ним и тремя другими задержанными.
For this, holders of upper and lower dies have ribs with three openings. Для этого держатели верхнего и нижнего бойков имеют приливы с тремя отверстиями.
All costs related to the three programmes were covered by the partners. Все расходы, связанные с этими тремя программами, покрывались партнерами.