What happens between two or three people on the Wimbledon courts is between them. |
Что происходит между двумя или тремя людьми на корте Уимблдона а их личное дело. |
It looks like a small superstructure... with three circular pieces inside. |
Похоже на небольшую сложную конструкцию с тремя круглыми частями внутри. |
I spoke to three El Mals, all doing major time. |
Поболтал с тремя Эль Мэлами, все мотают срок. |
You should be three sheets to the wind already. |
Вы должны быть уже тремя парусами по ветру. |
Of course we were the three. |
Ясное дело, мы были теми тремя. |
Keating's grandson in Chicago was looking at three realtors, I got the listing. |
Внук Китинга из Чикаго выбирал между тремя риэлторами, и я получил заказ. |
Well, apparently I already do, if we end up with three kids. |
Ну, судя по тому, что все закончится тремя детьми, вероятно, я это уже сделал. |
There are many lobster living out here, very happy, laughing at your three Michelin stars. |
Там живёт куча счастливых лобстеров, смеющихся над вашими тремя мишленовскими звездами. |
I do it every week with three cameras pointed at me and a whole crew waiting. |
Я делаю это каждую неделю перед тремя камерами и всей съемочной группой. |
Not after what happened to the last three. |
Не после того, что случилось с тремя предыдущими. |
But with the last three rungs... comes change. |
Но с последними тремя ступенями грядут перемены. |
Which you will split between the three Lee families. |
Разделишь их между тремя семьями Ли. |
She arrived today with three others. |
Она прибыла сегодня с тремя другими. |
I share a shoebox with, like, three other people. |
Я делю комнатушку с тремя людьми. |
I believe that he facilitated the deal... between the three groups that you've been targeting. |
Я считаю, он способствовал сделке... между тремя группировками, на которых ты нацелился... |
I wish I could return and dance in the moon castle with my wife and three children again. |
Хотел бы я вернуться и снова танцевать в своём лунном замке с женой и тремя детишками. |
Same thing with three other houses in the neighborhood. |
Такая же история с тремя другими домами в округе. |
I often found myself opposed to two or three of the Pythons. |
Я часто не соглашался с двумя или тремя из Пайтонов. |
And obliterate all life on Earth, which is why I live by three simple words. |
И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами. |
The parley between the three of us is more important. |
Переговоры между нами тремя более важны. |
And now we're down to three phones. |
И теперь у нас тремя телефонами меньше. |
And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. |
И возьми мне обезжиренный макиато с тремя шотами. |
It stays between... the three of us. |
Это останется между... нами тремя. |
The truth be told, we should disregard Anderson's three pillars. |
По правде говоря, нам не стоит считаться с тремя китами Андерсона. |
I live with three roommates, and one is a squatter. |
Я живу с тремя соседками, и одна из них нелегал. |