Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Тремя

Примеры в контексте "Three - Тремя"

Примеры: Three - Тремя
The administrative, logistical and public information responsibilities of the three operations would be coordinated at UNPF headquarters in Zagreb. Осуществление этими тремя операциями административных функций, функций материально-технического обеспечения и функций в области общественной информации будет координироваться из штаба МСООН в Загребе.
The teams are to be coordinated by three senior investigators. Деятельность групп будет координироваться тремя координаторами следствия.
The economic panorama of Latin America and the Caribbean during 1995 was dominated by three features. В 1995 году экономическое положение в странах Латинской Америки и Карибского бассейна определялось тремя факторами.
The importance of close substantive links among the three ad hoc task forces has been underscored by ACC. АКК подчеркнул важное значение установления между тремя специальными целевыми группами тесного взаимодействия в отношении решения вопросов существа.
These discussions have become more and more important with the recent signing of the Convention by the three countries in question. Эта деятельность становится все более актуальной в свете ратификации к сегодняшнему дню данной Конвенции тремя странами Магриба.
Education, housing and employment have been and still are the three keys to full and complete integration into a society. Образование, жилье и занятость по-прежнему являются тремя ключевыми факторами полной и окончательной социальной интеграции.
The three partners are the Bank, which chairs the Group, FAO and UNDP. Тремя партнерами являются Банк - Председатель этой Группы, - ФАО и ПРООН.
Energy needs are determined by three principal factors: population growth, economic and industrial development, and technological change. Энергетические потребности определяются тремя основными факторами, а именно: ростом населения, экономическим и промышленным развитием и технологическими изменениями.
There is evidence of illegal trade in products covered by all three MEAs. Имеются данные, свидетельствующие о существовании незаконной торговли товарами, охватываемыми всеми тремя МПС.
Caribbean economies, however, face three main types of threats. В то же время карибские страны сталкиваются с тремя формами рисков.
The first two sessions may be summed up in three words: rigour, humility and realism. Итоги двух первых заседаний можно вкратце выразить тремя словами: точность, последовательность и реализм.
It also co-hosted with three non-governmental institutions a regional policy conference on partnerships for eradicating poverty in Africa. Вместе с тремя неправительственными учреждениями оно также провело региональную конференцию по стратегии партнерства в области ликвидации нищеты в Африке.
He hoped that the resolution introduced by the three countries on the promotion and advancement of women in the Secretariat would receive broad co-sponsorship. Оратор выражает надежду на то, что внесенный тремя странами проект резолюции об улучшении положения женщин в Секретариате встретит широкую поддержку.
The forum focused on management issues of three major river basins in Asia: the Mekong, the Salween and the Ganges-Brahmaputra. В центре внимания форума были вопросы управления тремя крупными речными бассейнами в Азии: Меконг, Салуин и Ганг-Брахмапутра.
Of primary importance is the trial of the Tribunal's three most notorious fugitives - Karadzić, Mladić and Gotovina. Самым важным из них является суд в Трибунале над тремя наиболее злостными скрывающимися от правосудия лицами - Караджичем, Младичем и Готовиной.
The limits between the three categories are not clearly indicated, therefore the results from their evaluation may not be considered reliable. Между этими тремя категориями не существует четко установленных границ, вследствие чего результаты их анализа нельзя считать надежными.
However, investigations were continuing into these three cases. Однако расследования в связи с этими тремя случаями продолжаются.
The president of the court assigns judges to these divisions and verdicts are delivered by three judges. Председатель суда назначает судей в эти подразделения; их приговоры выносятся тремя судьями.
In three cases, the persons concerned were found living at liberty. В связи с тремя случаями соответствующие лица были обнаружены на свободе.
The progress in the establishment of databases would be examined in the light of a report to be prepared by the three cooperating institutions. Успехи в создании баз данных будут рассмотрены на основе доклада, который будет подготовлен тремя сотрудничающими учреждениями.
Any decision reached within the forum would have to be agreed upon by all three participants. Любое решение, принимаемое в рамках этого форума, должно быть согласовано между всеми тремя участвующими сторонами.
Special stress is placed on the need to ensure better linkages between these three levels. Особый акцент был сделан на необходимости обеспечения более эффективной координации между этими тремя уровнями.
The three main organs of government are the National Assembly, the Judiciary and the Council of Ministers. Тремя основными государственными органами являются Национальная ассамблея, судебная власть и совет министров.
The Global Mechanism is working with three countries in West Africa: Burkina Faso, Mali and Senegal. Глобальный механизм сотрудничает с тремя странами Западной Африки: Буркина-Фасо, Мали и Сенегалом.
Regarding gender distribution, the coordinating body comprises three women and seven men. Штатные должности в НКО распределены между тремя женщинами и семью мужчинами.