Английский - русский
Перевод слова Three
Вариант перевода Тремя

Примеры в контексте "Three - Тремя"

Примеры: Three - Тремя
Administrative Support is provided by three Administrative Assistants (General Service (Other level)). Административное обслуживание Канцелярии осуществляется тремя административными помощниками (категория общего обслуживания (прочие разряды)).
Currently, the workload of the three Professional staff members is divided as follows. Сегодня объем работы между тремя сотрудниками категории специалистов распределяется следующим образом.
It would... seem that in Nicaragua the Court distinguished between three categories of individuals. Насколько можно судить, в деле о Никарагуа Суд провел разграничение между тремя категориями лиц.
Building on the respective strengths of the three main partners, ADB, ESCAP and FAO, the plan delineates the respective responsibilities of the three partners. План предусматривает распределение ответственности между тремя партнерами: АБР, ЭСКАТО и ФАО - на основе их потенциала в соответствующих областях.
The evaluation of UNDP partnerships with global funds and philanthropic foundations assessed UNDP partnerships with three global funds and three philanthropic foundations and confirmed that such partnerships add value and are strategically relevant. В ходе оценки партнерства ПРООН с глобальными фондами и филантропическими фондами анализировалось партнерство ПРООН с тремя глобальными фондами и тремя филантропическими фондами и было подтверждено, что такое партнерство повышает отдачу и является стратегически важным.
Three focal areas have been defined for the fifth replenishment process: biodiversity, climate change and land degradation (corresponding to the three Rio Conventions). Для процесса пятого пополнения средств определены три центральные области: биоразнообразие, изменение климата и деградация земель (в соответствии с тремя рио-де-жанейрскими конвенциями).
Three mirrors in a triangle form images seen in a traditional kaleidoscope and can be represented by three nodes connected in a triangle. Три зеркала в виде треугольника образуют образы, которые наблюдаются в традиционном калейдоскопе и такая конфигурация может быть представлена тремя узлами, соединёнными в треугольник.
Annual meetings of the chairs and coordinator of the three mechanisms do take place but are hardly sufficient to ensure that there is an energetic coordination and promotion of coherence amongst the three mechanisms. Ежегодные встречи председателей и координатора этих трех механизмов действительно проводятся, но они вряд ли являются достаточными для обеспечения энергичной координации и поощрения слаженности между этими тремя механизмами.
In only three of these cases, progress reports were prepared before the revision of projects, while management did not provide any information in the case of three projects which were revised. Лишь в трех случаях перед внесением поправок в проекты были подготовлены отчеты о ходе их осуществления, а в связи с тремя пересмотренными проектами руководством не было представлено никакой информации.
4.6 The sentence is determined by three professional judges and four jurors - consisting of the jury foreman and three other jurors (section 376 (e) of the Criminal Procedure Act). 4.6 Приговор определяется тремя профессиональными судьями и четырьмя членами жюри присяжных, состоящих из старшины жюри и трех остальных членов (раздел 376 е) Уголовно-процессуального закона).
It was guys around the neighborhood... three or four at first and then, well, more than three or four. С парнями с района... сначала с тремя или четырьмя, а потом больше, чем с тремя или четырьмя.
Since then we have been the only country in Europe to experience three extremely difficult and demanding processes, namely, the reconstruction of a war-ravaged country, the re-establishment of trust between three former warring factions and the process of transition and Euro-Atlantic integration. С тех пор мы являемся единственной страной в Европе, которая столкнулась с тремя чрезвычайно трудными и сложными процессами, а именно: с реконструкцией разрушенной войной страны, с восстановлением доверия между тремя враждовавшими в прошлом группировками и с процессом перехода и евроатлантической интеграцией.
The three taupulega are presided over by the faipule, who are the three joint chairmen of the General Fono. Руководят тремя таупулега фаипуле, являющиеся тремя сопредседателями Общего фоно.
The three above-mentioned items of common definition were proposed as high-priority candidate items for drafting future gtrs and were approved, although it was understood that common definitions would not necessarily be confined to those three items. Было предложено рассматривать три вышеуказанных понятия для общих определений в качестве высокоприоритетных потенциальных объектов для разработки будущих гтп, и они были одобрены, хотя при этом было отмечено, что набор общих определений отнюдь не должен ограничиваться в обязательном порядке этими тремя понятиями.
Since the Council's last briefing, there has been a relative reduction of tension among the three countries of the Mano River Union - Guinea, Liberia and Sierra Leone - following significant progress in the ministerial dialogue among those three countries. Со времени последнего брифинга в Совете по этому вопросу произошла относительная разрядка напряженности в отношениях между тремя государствами Союза стран бассейна реки Мано - Гвинеей, Либерией и Сьерра-Леоне, - в результате достигнутого существенного прогресса в диалоге между министрами этих трех стран.
Some linguists consider these three varieties, despite their mutual unintelligibility, to be dialects of one single Frisian language, whereas others consider them to be three separate languages, as do their speakers. Некоторые лингвисты рассматривают эти три разновидности, несмотря на отсутствие их взаимопонятности, как диалекты одного фризского языка, тогда как другие считают их тремя отдельными языками, также как и их носители.
So if you were a gentleman of three outs it would mean you had three outbuildings and that would have been a mark of your status and your means. Так что если вы были джентльмен с тремя "без" это означало что у вас было три флигеля и это было признаком вашего статуса и состоятельности.
(a) There is agreement among all three sides that Bosnia and Herzegovina should be organized as a Union of three republics; а) между всеми тремя сторонами достигнута договоренность в отношении того, что Босния и Герцеговина организационно будет представлять собой Союз трех республик;
The Commission shall consist of five persons appointed by the Secretary-General of the United Nations, of whom three shall be persons recommended the representatives of the three constituent peoples. Комиссия будет состоять из пяти членов, назначаемых Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций, из которых три члена будут представителями, рекомендованными тремя участвующими народами.
(a) Unifying the procedures for dealing with civil servants in the three zones administered by the three factions participating in the Constituent Assembly; а) унифицировать процедуры, действующие в отношении гражданских служащих в трех зонах, управляемых тремя группировками, которые представлены в Учредительной ассамблее;
Requests the Secretariat to present, in consultation with the three Governments concerned, for consideration at the tenth session of the Committee, a document comparing the major elements of the three offers; просит Секретариат представить в консультации с тремя соответствующими правительствами для рассмотрения на десятой сессии Комитета документ, в котором сопоставлялись бы основные элементы этих трех предложений;
In the 2003 version, the 14 digits were parsed into three fields, and several test participants thought they were being asked for their Social Security Number, which is parsed into three fields. В версии 2003 года 14 цифр были распределены между тремя графами, и некоторые участники тестов думали, что им необходимо было указать свой номер социального страхования, который включает три группы цифр.
The man has the right to repudiate his wife three times, before three gatherings, and must register the repudiation with a judge within two weeks if it did not take place before a judge. Муж, который имеет право трижды отказаться от своей супруги перед тремя собраниями людей, должен зарегистрировать развод у судьи в 15-дневный срок, если это происходило не в суде.
The fact that this proposal is made by three countries representing three different geographical groups in the CD underlines the importance that many countries from all groups attach to the question of anti-personnel landmines here in the CD. Тот факт, что это предложение вносится тремя странами, представляющими три разные географические группы на КР, подчеркивает, какое важное значение придают здесь на КР многие страны из всех групп вопросу о противопехотных наземных минах.
The Advisory Committee recommends acceptance of the three Regional Security Officer and six Protection Coordination Officer positions described in paragraph 156 (d) above to be deployed to the three new offices. Консультативный комитет рекомендует согласиться с тремя должностями региональных сотрудников по вопросам безопасности и шестью должностями координаторов деятельности по защите, указанными в пункте 156(d) выше для трех новых отделений.