| She thought he killed my brother too. | Она думала, что он убил и моего брата. |
| Izzy thought she wasn't safe at court. | Иззи думала, что не была в безопасности при дворе. |
| She thought that I killed her. | Она думала, что это я убила её. |
| I never thought this would happen. | Я никогда не думала, что такое произойдет. |
| My cousin thought she was Helen Keller. | Моя кузина думала, что она была Хелен Келлер в прошлой жизни. |
| I never thought he would really do it. | Никогда не думала, что он и правда так сделает. |
| Loreal thought we'd stop smoking. | Лорелл, я думала, мы собирались бросить курить. |
| I never thought it would be real. | Я никогда не думала, что она может осуществиться. |
| She thought I had a special talent. | Она думала, что у меня есть особый талант. |
| I suppose she thought it went well. | Я полагаю, она думала, все прошло хорошо. |
| Maybe she thought he bought it for her. | Может, она думала, что он купил ее для нее. |
| I just always thought he was your soul mate. | Я только всегда думала, что он был твоей родственной душой. |
| I never thought it would spread so fast. | Я никогда не думала, что это распространится так быстро. |
| No. I never thought that. | Нет, я никогда не думала об этом. |
| She thought she was so scared. | Она думала, что ей было так страшно. |
| She thought I was there with Kirsten. | Она думала, что я был там с Кирстен. |
| Miriam Deng thought her nightmare had finally ended when she entered this country. | Мириам Дэн думала, что ее кошмар наконец закончился, когда она приехала в эту страну. |
| Maybe she thought I wanted half her money. | Возможно, она думала, что я хочу половину ее денег. |
| I always thought this room could use a little more color. | Я часто думала, что этой комнате не помешало бы немного больше красок. |
| I never really thought I wanted that much for myself. | Я никогда и не думала, что хочу для себя чего-то большего. |
| I never thought that what she said could be true. | Я никогда не думала, что то, что она говорила, могло оказаться правдой. |
| Maybe she thought Pedro was in jail. | Возможно, она думала, что Педро в тюрьме. |
| So Miss Hilly thought you knew about the terrible awful. | Значит, мисс Чилли думала, что вы знали про ужасно страшное. |
| Maybe security thought this guy was just walking his dog. | Возможно служба безопасности думала, что этот парень просто выгуливает своего пса. |
| She thought he was a shaken baby. | Она думала, что он был младенцем, которого трясли. |