Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
She thought I was asleep the whole time. Она думала, что я сплю.
Never thought I'd hear myself say that. Никогда не думала, что скажу это.
The thought never crossed my mind. Я об этом даже и не думала.
Honestly I hadn't even thought about marriage. Серьезно, я о замужестве и не думала.
I just thought you'd be sensitive to anything that might be a little difficult for your mom. Я просто думала, что ты будешь чувствителен ко всему, что сложно для твоей мамы.
I really thought we'd be this big, happy family. Я правда думала, мы станем одной большой счастливой семьей.
We thought we were just playing for ourselves. Я думала, мы будем играть просто для себя.
And for the record, I never thought you were cool. Чтобы ты знала, я никогда не думала, что ты крутая.
But I just thought that since she's here... Я только думала, что раз она здесь...
Zoey thought she was having an online relationship with you. Зои думала, что у неё были с тобой отношения онлайн.
She thought Len was fighting fit. Она думала, у Лена крепкое здоровье.
I just thought that would be so fun. Думала, это будет очень забавно.
I never thought I'd see you guys all being friends... Я никогда не думала, что увижу вас, ребята, такими дружными...
She thought she had to work today, but her schedule changed. Она думала, что будет сегодня занята, но её расписание изменилось.
I... thought Megan was staying for dinner. Я... думала, Меган останется на ужин.
I even thought he might have a crush on you. Я даже думала что он, возможно, запал на тебя.
She thought she could take me down. Она думала, что может победить меня.
Jim, if Pauline thought... that this is what the dome wanted... Джим, если Паулин думала, что это то, чего хотел купол...
You know, I really thought I was in love. Ты знаешь, я думала, что я правда люблю его.
It's funny because I always thought it was the doctor's writing that was supposed to be incomprehensible. Забавно, ведь я всегда думала - почерк врача должен быть непостижим.
I just thought it was cool. Я просто думала, что это круто.
Abigail thought that I meant you harm. Эбигейл думала, что я хочу навредить тебе.
She thought that she was saving the girl's life. Она думала, что спасает жизнь той девушке.
And I've thought long and hard about this. Я очень долго над этим думала.
Half of me thought you'd drop dead in your sleep. Часть меня думала, что вы умрете во сне.