Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
I always thought being a doctor was everything, and then I had kids. Я всегда думала, что карьера врача будет всем, но потом появились дети.
l thought it was an unconscious habit. Я всегда думала, что это всего лишь бессознательная привычка.
So l thought their planet was like that - animals and plants everywhere. Так что я много лет думала, что вся их планета такая - звери и растения повсюду.
I've often thought Jody's musical repertoire could use some updating. Я часто думала, музыкальный репертуар Джоди можно немного обновить.
Everything I ever thought about you, I was right. Всё, что я думала о тебе, правда.
And I actually thought the treatment was working. А я то думала, лечение работает.
She thought the streets might be paved with gold. Думала, что здесь улицы вымощены золотом.
I just thought maybe it wasn't true. Я думала, что, может, это неправда.
I always thought he saved me from something. Я всегда думала, он спас меня от чего-то.
I just thought it was your first time. Я думала, что это твой первый раз.
She wanted to tell me that she had always thought About being an actress like me. Она хотела сообщить мне, что всегда думала насчет того, чтобы стать актрисой, как я.
It was better than I ever thought it would be. Это было лучше, чем я думала, как это будет.
I just thought everyone got drunk and took off. Я просто думала, что все напиваются и отключаются.
I had genuinely thought Mr Elton a good match for Harriet. Я искренне думала, что мистер Элтон будет хорошей парой Харриет.
I always thought an 18 wheeler advertising fresh produce was really carrying vegetables. Я всегда думала, что машины с рекламой свежих продуктов действительно перевозят овощи.
I have always thought that Haley could do better. Я всегда думала, что есть лучшие варианты.
Anyway, thought you wanted the girl to skate by. Я думала, ты хочешь, чтобы девочка ускользнула.
I just thought he would respond better to kindness and trust and love and all that. Я просто думала, что он будет лучше реагировать на доброту, доверие, любовь и всё такое.
I just thought that Steve was finally here to talk about everything after all this time. Просто я думала, что Стив наконец-то приехал, чтобы поговорить обо всем этом спустя столько времени.
She just thought you were occasionally annoying. Она просто думала, что иногда ты надоедливый.
I always thought I'd die at the hands of my own clone. Я всегда думала, что умру от руки своего же клона.
I pretty much thought that you were pms. Я обычно думала, что ты - ПМС.
Maybe the field emitter was harder to find then she thought. Наверное, генератор поля найти труднее, чем она думала.
I've thought a lot, Bernard. Я очень много думала, Бернард.
Melissa must have thought that Paddy and Richie had something to do with her father's accident. Мелисса, должно быть, думала, что Пэдди и Ричи связаны с несчастным случаем ее отца.