I... thought I had a canker sore. |
Я думала, у меня стоматит. |
I just thought - I've always imagined a family. |
Я всегда думала... представляла полную семью. |
I would have thought you had an Irish one in your repertoire. |
Я думала, ирландский акцент ты уже изучил. |
She thought you'd be here, too. |
Она думала ты тоже здесь будешь. |
She thought it was a scream. |
Она думала, что это крем. |
I hadn't really thought about it. |
Я даже не думала об этом. |
She thought about committing a hostile act. |
Она думала о совершении агрессивного действия. |
I just thought we wanted to keep this relationship to ourselves. |
Я просто думала, что мы хотели сохранить наши отношения в тайне. |
Believe me, I've thought about it. |
Поверь, я думала об этом. |
Actually, been giving that a lot of thought recently. |
Вообще-то в последнее время я много думала на эту на тему. |
I never thought any of this was really real. |
Я никогда не думала, что это по-настоящему. |
Never thought I'd have to beg to go to your apartment. |
Никогда не думала, что буду проситься к тебе в квартиру. |
I only thought they'd kill you. |
Я только думала, что они убьют тебя. |
I never thought that I would say that about my own son. |
Никогда не думала, что буду говорить это о своем сыне. |
And you were the one who thought it was a mistake. |
А ты думала, что это ошибка. |
I just thought maybe jamie wanted to finish this. |
Я думала, может, Джейми хочет закончить это. |
I never thought you'd tell us what you told Father Adam. |
Я и не думала, что вы расскажете нам то же, что рассказали отцу Адаму. |
I always thought it was great that he named this store after your mama. |
Я всегда думала, как это здорово, что он назвал магазин в честь вашей мамы. |
I really thought he was out of my life forever. |
Я думала, что его больше никогда не будет в моей жизни. |
I suppose she thought I was in the Guards. |
Видимо, думала, что меня зачислили в гвардию. |
She thought she was protecting me. |
Она думала, что защищает меня. |
I never ever thought anything would happen with us. |
Я никогда не думала, что у нас что-то получится. |
Quinn thought Rachel and Finn were too young to get married, and refused to go to the wedding. |
Квинн думала, что Рейчел и Финн слишком молоды, чтобы жениться, и отказалась идти на их свадьбу. |
She probably thought you could talk me down. |
Наверное думала, что ты меня отговоришь. |
I always thought you'd come back today. |
Я всегда думала, что ты вернёшься сегодня домой. |