I'd have thought you could tell the difference. |
Я думала, вы знаете разницу. |
My girlfriend thought she could help me to be a better person. |
Моя девушка думала, что сможет помочь мне стать лучше. |
She thought she'd move into the new house with him. |
Думала, что пойдет с ним в новый дом. |
'Cause I never thought you'd make me partner in the first place. |
Потому что я никогда не думала, что ты сделаешь меня партнёром. |
Yes, I just thought you might know more about it. |
Читаю. Просто я думала, что ты знаешь больше. |
There's a sentence I never thought I'd say. |
Никогда не думала, что произнесу такую фразу. |
L-I thought this was just a job. |
Я думала, это просто работа. |
I've always thought that what gives a life meaning is adventure. |
Я всегда думала, что жизни придают смысл приключения. |
I couldn't breathe, and thought I was going to die. |
Я не могла дышать... Думала, умру. |
Funny though, I always thought she got on well with her family. |
Забавно, я всегда думала что она хорошо ладит с семьей. |
She thought her husband would have more impact dead than alive. |
Она думала, что ее муж влиятельнее будучи мертвым, чем живым. |
I just thought if he could come to the party that everything would be okay. |
Я просто думала, что если он попадет на этот праздник, то все будет хорошо. |
I never thought you'd sink to do... |
Не думала, что ты так опустишься. |
Life was infinitely more complicated than I'd thought. |
Жизньбылабесконечно сложнее, чем я думала. |
Russia's presence in Syria is making this more difficult than I once thought. |
Присутствие России в Сирии усложнило всё больше, чем я думала. |
She panicked, she thought I was resisting. |
Она запаниковала, она думала, что я сопротивлялся. |
You really thought I was a bear? |
Да нет, я просто думала, что ты такой весь. |
Never thought I'd look back on the world wars as quaint. |
Не думала, что буду оглядываться на мировые войны. |
Never thought I'd see you again. |
Не думала, что увижу тебя опять. |
I've thought about it, but I still believe in romance. |
Я думала об этом, но я всё ещё верю в романтику. |
She thought you were going to be hurt. |
Она думала, что что-то может навредить тебе. |
But, I never thought you would help Shim Gun Wook. |
Вот уж не думала, что ты поможешь ему. |
So, I... thought you truly... |
Я ведь... думала, что ты по-настоящему... |
She thought she lost it, so... |
Она думала, что потеряла их, так что... |
Well, you also thought that it would snow during sun season. |
Что ж, еще ты думала, что пойдет снег посреди лета. |