Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
I'd have thought you could tell the difference. Я думала, вы знаете разницу.
My girlfriend thought she could help me to be a better person. Моя девушка думала, что сможет помочь мне стать лучше.
She thought she'd move into the new house with him. Думала, что пойдет с ним в новый дом.
'Cause I never thought you'd make me partner in the first place. Потому что я никогда не думала, что ты сделаешь меня партнёром.
Yes, I just thought you might know more about it. Читаю. Просто я думала, что ты знаешь больше.
There's a sentence I never thought I'd say. Никогда не думала, что произнесу такую фразу.
L-I thought this was just a job. Я думала, это просто работа.
I've always thought that what gives a life meaning is adventure. Я всегда думала, что жизни придают смысл приключения.
I couldn't breathe, and thought I was going to die. Я не могла дышать... Думала, умру.
Funny though, I always thought she got on well with her family. Забавно, я всегда думала что она хорошо ладит с семьей.
She thought her husband would have more impact dead than alive. Она думала, что ее муж влиятельнее будучи мертвым, чем живым.
I just thought if he could come to the party that everything would be okay. Я просто думала, что если он попадет на этот праздник, то все будет хорошо.
I never thought you'd sink to do... Не думала, что ты так опустишься.
Life was infinitely more complicated than I'd thought. Жизньбылабесконечно сложнее, чем я думала.
Russia's presence in Syria is making this more difficult than I once thought. Присутствие России в Сирии усложнило всё больше, чем я думала.
She panicked, she thought I was resisting. Она запаниковала, она думала, что я сопротивлялся.
You really thought I was a bear? Да нет, я просто думала, что ты такой весь.
Never thought I'd look back on the world wars as quaint. Не думала, что буду оглядываться на мировые войны.
Never thought I'd see you again. Не думала, что увижу тебя опять.
I've thought about it, but I still believe in romance. Я думала об этом, но я всё ещё верю в романтику.
She thought you were going to be hurt. Она думала, что что-то может навредить тебе.
But, I never thought you would help Shim Gun Wook. Вот уж не думала, что ты поможешь ему.
So, I... thought you truly... Я ведь... думала, что ты по-настоящему...
She thought she lost it, so... Она думала, что потеряла их, так что...
Well, you also thought that it would snow during sun season. Что ж, еще ты думала, что пойдет снег посреди лета.