She probably thought her habit would keep her safe. |
Возможно, она думала, что в своём облачении она в безопасности. |
I never thought I'd have another child. |
Я никогда не думала, что у меня будет другой ребенок. |
Well she thought that Mary could do better. |
Ну, она думала, что Мэри заслуживала большего. |
Sydney thought that these were proof that Tate was having an affair with some Italian mistress. |
Сидни думала, что они доказывают интрижку Тейта с некой итальянской любовницей. |
No, I just thought, with the... |
Нет. Я просто думала, с этими... |
And I genuinely never thought it would be my country that did that. |
И я честно никогда не думала, что это будет моя страна, которая сделает это. |
I always thought you'd go to film school. |
Я всегда думала, что ты будешь поступать в киношколу. |
I actually thought that I might meet someone. |
Я думала, что смогу встретить тут кого-то. |
I never thought that I could fall in love with a football player. |
Никогда не думала, что могу влюбиться в футболиста. |
And I honestly thought that's what was happening to you now. |
И я честно думала, что именно это и происходит. |
I also thought you were never giving up. |
Я тоже думала, что вы никогда не сдаётесь. |
You know, I really thought that that bouncer was bluffing with the Taser. |
Знаешь, я действительно думала, что вышибала с шокером блефовал. |
She thought it was a myth. |
Она чуть не скормила меня ШАдрину. Она думала, это миф. |
I just thought one day Nathan would get his due. |
Я все думала, что когда-нибудь Нейтан за все заплатит. |
Connie thought it'd be better for him. |
Конни думала, что так будет лучше для него. |
I have thought about you, and I like you. |
Я думала о тебе, и ты мне нравишься. |
All is not as the police first thought. |
Всё совсем не так, как думала полиция. |
I haven't thought about him in... |
Я не думала о нем уже... |
I always thought I was a brilliant liar. |
Я думала, что отлично умею врать. |
Never thought I'd see this face again. |
Не думала, что увижу тебя снова. |
I love shoes but I never thought about it. |
Я обожаю туфли, но об этом даже не думала. |
You know, I've always thought you deserve to be happy. |
Я всегда думала, что ты заслуживаешь счастья. |
I just thought he really liked me. |
Я думала, что правда ему понравилась. |
She thought she loved you, I'm sure. |
Я уверен: она думала, что любит тебя. |
She thought it might've been you. |
Она думала, что это мог быть ты. |