| Thought you and me had a date to go out. | Я думала у нас свидание. |
| Thought you were just passing through. | Я думала ты здесь проездом. |
| Thought you were a photographer. | А я думала, ты фотограф. |
| Thought you weren't coming. | Я думала ты не хочешь идти. |
| Thought you'd like it. | Я думала, ты будешь доволен. |
| Thought it was haunted. | Думала, здесь привидения. |
| Thought you were my new girl. | Думала, ты моя новенькая. |
| Thought it was Hetty lore. | Думала, это традиция Хэтти. |
| Thought it would be safer. | Думала, так будет безопаснее. |
| Thought you'd be happier. | Думала, ты будешь счастливее. |
| Thought you were someone else. | Думала, это другой человек. |
| Thought that was on vibrate. | Думала, что поставила на вибрацию. |
| Thought you might stop by. | Думала ты будешь проезжать мимо. |
| Thought it would be louder. | Думала, будет громче. |
| Thought you had a flight. | Думала, ты улетела уже. |
| Thought you were Coulson. | Думала, это Колсон. |
| Thought it was just me. | Думала, я одна такая. |
| Thought I'd be out faster. | Я думала, выберусь быстрее. |
| Thought you might have bailed. | Думала, что ты не придешь. |
| Thought she was really shrewd. | Она думала, что очень сообразительна. |
| Thought I'd surprise you. | Думала, сделаю тебе сюрприз. |
| Thought you guys were geniuses. | Я думала, что вы гении. |
| Thought you were a gentleman. | Я думала, ты джентльмен. |
| Thought that you hated vodka. | Я думала, ты ненавидишь водку. |
| Thought you might understand. | Я думала ты поймешь. |