| (coughs) I really thought I had time to take a sip. | Я думала, что успею сделать глоток. |
| She thought she remembered him from those letters from before. | Она думала, что вспомнила его по тем, старым письмам. |
| You must have thought it was possible. | Ты же думала, что это возможно. |
| I never thought your first role would be an all-in-one machine. | Никогда не думала, что твоей первой ролью будет МФУ. |
| And I always thought that it was the drugs. | Я всегда думала, что это из-за наркотиков. |
| I never thought about paper copies lingering in some social worker's file. | Я никогда не думала о бумажных копиях, которые могли заваляться у социального работника. |
| She thought they might not want to adopt both of us. | Она думала, что они не захотят усыновить нас обоих. |
| But Renfro must've thought it was important. | Ренфро должно быть думала, что это важно. |
| I haven't really thought about it. | Я пока не думала об этом. |
| Ellie, she thought it sounded magical. | Элли думала, что это было волшебно. |
| I actually thought that about yours. | Я действительно думала так о тебе. |
| I never thought I would wish for longer arms. | Никогда не думала, что буду мечтать о руках подлиннее. |
| I wouldn't have thought that she was your type. | Не думала, что она твой тип. |
| She thought you would be just as bad. | Она думала, ты окажешься таким же плохим. |
| l thought the rule was no questions? | Я думала, что правило гласит: "Не задавай вопросов"? |
| Grandma Lois thought she was giving her granddaughter an antique sewing machine. | Бабушка Луис думала, что дарит своей внучке антикварную швейную машинку. |
| She thought you were smoking grass. | Она думала, вы курите траву. |
| I'd thought I'd taken that out. | Я думала, что не взяла его с собой... |
| I never thought I'd miss it. | Не думала, что буду скучать. |
| You know, I've thought about telling her a million times. | Знаешь, я миллион раз думала о том, чтобы ей рассказать. |
| She thought they were on the same side. | Она думала, что они по одну сторону. |
| I never thought he would sue you. | Я не думала, что он подаст в суд. |
| I hadn't really thought about that. | Я действительно не думала об этом. |
| She thought that Bush put bugs in all the phones. | Она думала, Буш во всех телефонах поставил жучки. |
| I even thought both of you were not good. | А ещё я думала, ...что вы оба нехорошие. |