| I always thought the law was sacred, I-it fixed everything. | Я всегда считала закон чем-то святым, я думала, что он может всё исправить. |
| Anyway, that's it. I just thought you should know. | В любом случае, я просто думала, что ты должен знать. |
| I never thought I should like anyone so much. | Я никогда не думала, что могу так к кому-то привязаться. |
| She thought I'd be with you. | Она думала, что я буду с тобой. |
| That only happened a few times and I just thought it was rude. | Это случалось всего несколько раз, и я думала, что это просто грубость. |
| She thought you'd come back to civilization. | Она думала, ты вернешься к цивилизации. |
| She thought the two of you were in this together. | Она думала, что в этом деле вы вместе. |
| Come on, you know you've thought about it. | Да ладно, ты об этом думала. |
| I always thought I'd see you on the cover of something. | Я всегда думала, что увижу тебя на обложке. |
| I really thought you of all people would understand. | Я в самом деле думала, что уж ты-то поймёшь. |
| I had thought deed of lighter concern. | Я думала, это будет проще. |
| I'm sure you have thought about that. | Я уверен, что ты уже думала об этом. |
| I haven't really thought about it. | Ещё как-то об этом не думала. |
| Baby, I really thought I would never see you again. | Малыш, я действительно думала, что не увижу тебя снова. |
| I never thought that he was going to do anything, and... | Я не думала, что он сделает что-то, и... |
| I always thought sleep was for the weak. | Я всегда думала, что сон - для слабаков. |
| I always thought she was a good girl. | Я всегда думала что она серьезная девушка. |
| I've always thought you were into drugs. | Странно, я всегда думала, что ты торгуешь наркотиками. |
| I always thought out of the two of us you'd be the one flying. | Я всегда думала, что из нас двоих ты будешь летать. |
| I always thought Robert was just kidding about them. | Я всегда думала, что Роберт просто шутит насчет этого. |
| I had thought I was wrong. | Я так думала... но я ошибалась. |
| I always thought you'd make a really good author one day. | Я думала, что ты... станешь хорошим писателем когда-нибудь. |
| Lisa thought I was there to see her. | Лиза думала, что я пришел к ней. |
| I never thought I was attractive. | Я никогда не думала что была привлекательной. |
| You really thought this guy was the one? | И ты правда думала, что этот парень - тот самый? |