Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
Thought you were reformed from that. Думала, ты из этого вырос.
Just Thought I Could Have Dinner With Her And Dan And The Wholfafamily. Я только думала, что мы можем пообедать с нею и Дэном и со всей семьей.
Thought I'd find you in the nearest bar. Я так и думала, что найду тебя в ближайшем баре.
Thought you'd be into the short, explosive bursts. Думала, застану тебя за короткими, взрывными толчками.
Thought he would do the trick. Думала, он пойдет на обман.
Thought he wouldn't leave her bedside. Думала он от неё не отойдёт.
Thought she was still out there somewhere. Думала, что она все еще жива.
Thought you were playing Mona's bodyguard. Я думала, ты играешь в телохранителя Моны.
Thought it was only pilots that got shot down. Я думала, что это были только сбитые пилоты.
Thought you'd want to see it for yourself. Думала, что тебе лучше самому все увидеть.
Thought she was locked up in some ARGUS sub-basement. Я думала, она заперта в каком-то подвале в АРГУСе.
Thought you'd try and flee again. Я думала, ты снова попытаешься сбежать.
Thought you'd be with your friend. Я думала, ты будешь со своим другом.
Thought you left the payroll behind. Я думала, ты не стал брать зарплату шахтеров.
Thought you had an important work thing. Я думала, у тебя важное дело.
Thought I'd surprise you and come check out the sets before work. Думала, что смогу сделать сюрприз и посмотреть на декорации до работы.
Thought she was bidding on a home organizer. Она думала, что торгуется за домашний органайзер.
Thought we put you away for good. Думала, мы на долго тебя посадим.
Thought he will ask for number. Думала, он попросит номер телефона.
Thought you'd be in a great mood. Думала, ты будешь в отличном настроении.
Thought you might give me some bad ideas. Думала, что ты можешь подкинуть мне плохих идей.
Thought you didn't like babies. Думала, ты не любишь детей.
Thought you could take a look, see if you recognize anyone. Думала, может, ты на этих фотках кого-нибудь узнаешь.
Thought I'd feel different when I got older. Думала, что это изменится, когда я вырасту.
Thought I might find something like this is here. Так и думала, что найду нечто подобное.