| Lord Yupa, I always thought that was only a legend. | Учитель Юпа, я думала, это просто легенда. |
| That's strange. l thought it was full. | Странно, я думала, что она была полной. |
| She thought her hubby was playing hide-the-whip with his dominatrix. | Она думала, что ее муженек грубо развлекается со своей Госпожой. |
| I just never thought I'd be on this side of this, you know. | Знаете, я просто никогда не думала, что окажусь на этой стороне. |
| She thought the bus was attacked. | Только что думала, что что-то атаковало наш автобус. |
| Just thought you might like a jog. | Я думала, тебе может понравиться пробежка. |
| Of Chantry, she thought he was jealous. | Чантри. Она думала, что он ревнует. |
| I really thought you would last, you two. | Я правда думала, что вы долго будете вместе. |
| I really thought you'd do it. | Я думала, ты мне поможешь. |
| I've thought about it, Mr. State's Attorney. | Я про это думала, господин прокурор штата. |
| I just thought you wanted attention. | Я думала, это была конфронтация. |
| I really thought That you of all people would understand this. | Я правда думала, что ты поймешь это, как никто другой. |
| I never actually thought he would take me up on it. | Я вообще-то не думала, что он согласится. |
| She thought that's who would be behind the kidnapping. | Она думала, что это он стоит за похищением брата. |
| I totally thought this was my bag. | Я думала, это моя сумка. |
| I mean, I always thought Daddy would walk me down the aisle. | Я всегда думала, что папа поведет меня к алтарю. |
| I had thought it'd be easier, going out on a date. | Я думала, это будет проще - выйти в люди. |
| But I can't deny I've thought about it. | Но я не могу отрицать, что я думала об этом. |
| But I guess the focus group thought differently. | Но думаю, фокус-группа думала иначе. |
| Michael, I've thought about your modeling job, and I came to a decision. | Майкл, я думала о твоей работе моделью и пришла к выводу. |
| I guess I hadn't really thought about it. | Просто я пока не думала об этом. |
| I just.I thought you'd kick me ouT. | Я просто... я думала, что ты меня прогонишь. |
| I was selling the company, and Hannah thought she'd lose her job. | Я продавал компанию, и Ханна думала что потеряет свою работу. |
| I always thought that danny had a smartphone | Я всегда думала, что у Дэнни был смартфон. |
| Sweetie thought you figured it out. | Милый, я думала, ты догадался. |