| I really thought you'd changed. | Я думала, вы изменились. |
| I just thought you liked the attention. | Думала, это несерьезно. |
| I always thought it was Welsh. | Думала, вас называют валлийцами. |
| I haven't really thought about it, yet. | Не думала об этом ещё. |
| I always thought I was. | Я всегда думала, что отличалась. |
| I never thought they had. | Я никогда так не думала. |
| You ever thought about that? | Ты когда-нибудь об этом думала? |
| I hadn't thought. | Я ещё не думала. |
| She thought you were dead. | Она думала, что ты погиб. |
| The thought had crossed my mind. | Я тоже думала об этом. |
| She thought breaking up was easy. | Она думала разрыв дастся просто. |
| I looked at them and thought... | Смотрела на них и думала... |
| Well... I always thought... | Ну... я всегда думала... |
| No, I never thought about it before today. | Я об этом не думала. |
| I never thought much about it. | Я не думала об этом. |
| l thought no one would notice. | Я думала никто не заметит. |
| Carol thought I knew. | Кэрол думала, я знаю. |
| Well, no. I just thought... | Не, я просто думала... |
| That's what I would have thought. | Я так и думала. |
| That's what Regina thought. | Так же думала и Регина. |
| But I've thought about it. | Но я думала об этом. |
| I've thought a lot about us. | Я много думала о нас. |
| I've thought about that. | Я думала об этом. |
| But I never thought - GRIMES: | Но я даже не думала... |
| Smaller than I'd thought. | Он меньше, чем я думала. |