She thought that it was your favourite book. |
Она думала, что это твоя любимая книга. |
I never thought I would say this, but I felt like a princess. |
И знаешь, никогда не думала, что скажу это, но я почувствовала себя принцессой. |
She might've thought sending the photos was a way to find her freedom. |
Может она думала, что послав такие фотографии, она обретет свободу. |
I always thought it was strange That you never really spoke about 'em. |
Я всегда думала, что это странно, что ты ни когда о них не говорила. |
We thought he was growing mad. |
Я думала, что отец слегка... |
I really thought I could do this. |
Я правда думала, что смогу. |
I always thought you could tell about people by the pets they keep. |
Я всегда думала, что можно судить о людях по домашним животным, которых они держат. |
But she actually thought about getting married to that man. |
В ее жизни было полно мужчин, но за этого она думала выйти замуж. |
Hyeon Ju thought you chased that man away. |
Хён Чжу думала, ты вышвырнула его. |
She thought that I was happy. |
Она думала, я был счастлив. |
She thought it made me look like bruce willis. |
Она думала, что в ней я похож на Брюса Виллиса. |
I never thought about how much danger we were in. |
Я никогда не думала, в какой опасности мы были. |
I never thought something like this would happen. |
Не думала, что это случится. |
I've thought that for a very long time. |
Я думала об этом уже очень давно. |
And each of them thought that they were his one and only. |
И каждая думала, что она одна единственная. |
I never thought we'd get out of there. |
Я и не думала, что мы выберемся оттуда. |
Kendra thought she was a princess. |
Кендра думала, что она принцесса. |
A dying girl thought I was happy. |
Умирающая девочка думала, что я счастлив. |
Have you ever thought about helping them? |
А ты вообще думала когда-нибудь о том, чтобы помогать им? |
AVALON: I always thought Jenny was alive and happy somewhere. |
Я всегда думала, что Дженни жива и радуется жизни где-то. |
She thought it might be fun. |
Думала, что это будет весело. |
I always thought I was the workaholic. |
Я всегда думала, что я трудуголик. |
I mean, last week she thought simon and garfunkel |
В смысле, на прошлой неделе она думала, что Саймон и Гарфункл |
Except I always thought it would be you. |
Только я всегда думала, что это будешь ты. |
I always thought it was Dorota! |
Я всегда думала, что это Дорота. |