Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
Perhaps it thought it was under attack. Возможно, она думала, что она в опасности.
I should have thought that was obvious. Я думала, что это и так понятно.
Danni thought I was being paranoid. Денни думала, что я параноик.
She thought he was having an affair. Она думала, что у него интрижка на стороне.
She thought Dylan was having an affair. Она думала, что у Дилана интрижка.
Zoe Blyer hired him to follow Dylan because she thought he might be having an affair. Зои Блайер наняла его следить за Диланом, она думала у него интрижка.
Almost as if Val thought some kind of evil spirit was coming for her. Как если бы Вэл думала, что некий злой дух преследовал ее.
And she thought she was taking vitamins. Она думала, что это витамины.
She thought we were seeing a movie just as friends. Она думала мы будем смотреть кино как друзья.
I never thought your dad was that great of a catch. Не думала, что ваш отец такая выгодная партия.
And you... were the only one around here who ever thought I could start over. И ты... только ты была единственной которая думала, что я мог начать сначала.
I always thought I'd change it, but then I graduated. Я думала перевестись, а тут раз и выпуск.
Our relationship is clearly more broken than I ever thought it was. Наши отношения явно испорчены больше, чем я думала.
This whole time, a small part of me thought he was lying. Все это время маленькая часть меня думала, что он врет.
I had that thought a lot, too. Я тоже много думала об этом.
She thought that she just buried her. Она думала, что хоронит её.
Maybe she thought she's been spotted and it wasn't safe. Может быть она думала, что за ней следят и здесь не безопасно.
I just really thought that Brad was the one. Я просто думала, что Бред - это моя судьба.
I always thought the coffee could be a little hotter. Я всегда думала, что кофе мог бы быть немного горячее.
I just thought they were odd, not spies. Я и не думала, что они шпионы, просто странные люди.
But l thought he was biting you. Я думала, он тебя кусал.
She woke up in her childhood bedroom and thought she was eight years old again. Проснулась в своей детской и думала, что ей опять восемь лет.
I just thought that all these neighborhoods got burned down in the riots. Я просто думала, что все эти кварталы были сожжены во время массовых беспорядков.
I just never thought about it. Я просто не думала об этом.
Maybe she thought you'd be in danger if you knew. Может, она думала что и вам будет угрожать опасность, если вы об этом узнаете.