| Thought I could sleep under the van. | Я думала, что смогу спать под автобусом. |
| Thought you were staying at Rita's. | Я думала, ты останешься у Риты. |
| Thought you might be Madame Durrock. I owe her for some hats. | Я думала, это мадам Дюрок Я должна ей за шляпки. |
| Thought maybe you'd gone to sleep in the guest room. | Я думала, ты будешь спать в гостевой сегодня. |
| Thought it would be good for Lisa to have a relationship. | Я думала, Лизе будет полезно наладить с ним отношения. |
| Thought she was doing something wrong. | Думала, что делает что-то не так. |
| Thought you'd want to verify that I really have gone to the airport this time. | Думала ты захочешь проверить, правда ли я поехала в аэропорт на этот раз. |
| Thought that'd do the trick. | Так и думала, что это поможет. |
| Thought you didn't believe what I said at the crime scene. | Думала, ты не поверила в то, что я сказала на месте преступления. |
| Thought that went out with Starbucks and Madonna. | Думала она исчезла еще вместе со Старбакс и Мадонной. |
| Thought you said it doesn't get any worse. | Думала ты сказал, что хуже уже не будет. |
| Thought you were practicing your speech for tonight. | Думала, ты репетируешь свою сегодняшнюю речь. |
| Thought, here's posh, boyfriend who buys you perfume. | Думала, что он прёкрасный парёнь, раз дарит тёбё духи. |
| Thought you were a leg man. | Думала, что ты скорее по ногам. |
| Thought you'd give me more credit than this, Frank. | Не думала, что ты считаешь меня настолько глупой, Фрэнк. |
| Thought you'd gone all rich and famous on us. | Думала, ты стал богатым и знаменитым и забыл нас. |
| Thought it might feel more like home. | Думала с ним ты почувствуешь себя как дома. |
| I Actually Thought That The Brother Was Our Solution. | Я действительно думала, что брат был хорошим вариантом. |
| Thought there'd be police banging on t'door any second. | Думала, сейчас придет полиция, вышибет дверь в любую секунду. |
| Thought this was a secure safe house. | А я то думала, это конспиративный дом. |
| Thought maybe I'd dodge the roommate bullet this season. | Я думала, что в этом сезоне буду без соседки. |
| Thought you were going to give me something hard. | Я думала, вы мне что-то серьезное зададите. |
| Thought about it myself, but... | Я думала об этом, но... |
| Thought you'd given us up. | Я думала, Вы о нас забыли. |
| Thought you weren't allowed to tell me anything from your life. | Я думала тебе не позволено рассказывать мне ничего о своей жизни. |