Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Думала

Примеры в контексте "Thought - Думала"

Примеры: Thought - Думала
'Thought you might put some make-up on tonight. Думала, ты немного накрасишься сегодня.
Thought she wasn't watching close enough. Она думала, что недосмотрела за ней.
Thought it was a film. А я думала, это фильм.
Thought it was a cure. Я думала, это лекарство.
Thought you were older. Я думала, вы старше.
Thought it was for keeps. Я думала, это навсегда.
Thought you'd come to your senses and ditch this guy. Я думала, ты образумишься и бросишь этого парня.
Thought you were trying to cut me out of my position. Я думала, ты пытался подсидеть меня.
Thought we almost lost you there for a while. А я уж думала, ты окочурился.
Thought we almost lost you there for a while. Я уж думала, что ты преставился.
Thought you might be off Guardian-ing or whatever. Думала, что ты будешь с Защитником или занят чем-нибудь другим.
Thought you might be sick, but clearly you're not. Думала ты болеешь, но очевидно, это не так.
Thought it would kill Arthur off before the child began to show. Думала, он прикончит Артура прежде, чем родится ребенок.
Thought by getting off the interstate we'd do better. А я то думала, как выедем на трассу будет свободнее.
Thought I had a beat on our magician, the signal went cold. Я думала у нас пари о том маге, сигнал ослаб.
Thought you could run a scam like this scot-free? Думала, сможешь разводить людей безнаказанно?
Thought I had an idea of what it was. Думала, я догадаюсь о пароле.
Thought you were an expert. I hack computers, not virus releasing... Я думала, что ты в этом спец.
Thought I'd take another shot at wandering around, see if anything makes it ping. Думала, что похожу ещё посмотрим, может уловлю сигнал.
Thought I was two-timing her, runnin' around with another... Думала, я ее обманываю и решила проверить.
Thought if I could zoom in on the shooter's eyes, I might be able to determine the color. Думала, что если увеличить глаза стррелявшего, можно будет определить их цвет.
Thought you might say that, which is why I nominated you for our "Most Wanted" list. Так и думала, что вы это скажете, поэтому добавила вас в список самых разыскиваемых.
Thought she could take on this IRA Big shot named Doyle. Думала, этот крутелык из ИРА по имени Дойл ей по зубам.
Thought you weren't interested, worky man. Я думала тебе все равно, работяга.
Thought you retired... domestic bliss on Darillium, that's the word among the Daleks. Думала, ты в отставке, обрёл семейное счастье на Дариллиуме. Так уж поговаривают далеки.