| I never thought that was real. | Никогда не думала, что это правда. |
| And I always thought that I should do it, | И я всегда думала, что я должна сделать это, |
| Paige thought that you slept at Cate's. | Пейдж думала, что ты ночуешь у Кейт. |
| I just thought maybe you would've had enough. | Я думала, что с тебя хватит. |
| I guess that's what she thought you wanted. | Мне кажется она думала, что ты этого хочешь. |
| You know, she thought she was going to a party. | Например, она думала, что пойдет на вечеринку. |
| She thought I still worked at the firm. | Она думала, я все еще работаю на фирму. |
| I mean, I actually thought that he loved me. | Я правда думала, что он любил меня. |
| I just thought it would be more... continental. | Ну я думала, он будет более... континентальным. |
| In her defense, she thought I was FBI. | В ее защиту скажу: она думала, что я из ФБР. |
| She thought it was a back scratcher. | Она думала, что это чесалка для спины. |
| You've thought about it, undoubtedly. | Ты же несомненно об этом думала. |
| Last night you said you'd thought about not returning... but... | Прошлой ночью ты думала не возвращаться... но... |
| I just thought you'd be home by now. | Я просто думала, что ты уже будешь дома. |
| I really thought you were deported. | Я правда думала, что тебя депортировали. |
| Like, she thought that the teacher sucked too. | То есть она тоже думала, что учитель - отстой. |
| I always thought it would be me. | Я всегда думала, что это буду я. |
| She'd never have thought we'd believe her. | Она и не думала, что мы ей поверим. |
| I kind of thought my love life was over. | Я думала, что моя любовная жизнь закончилась. |
| She thought she was going to steal a harp from a giant. | Она думала, что сможет украсть арфу у великана. |
| I think this might be a bigger job than mom thought. | Мне кажется сдесь намного больше работы, чем думала мама. |
| Excuse me, thought that you spoke Estonian. | Извините, я думала, что вы говорите по-эстонски. |
| I just thought if I came here this would become my last memory of you. | Я думала, что если я приду сюда, это станет моим последним воспоминанием о тебе. |
| When we first started hanging out, I literally thought Peyton was the nicest person on the planet. | Когда мы только начали гулять вместе, я думала, что Пейтон была самым милым человеком на всей земле. |
| I would have thought you guys go way back. | Я думала, что вы давно знакомы. |