Примеры в контексте "Their - Свою"

Примеры: Their - Свою
They come in, they do their job and they're gone. Они приходят, делают свою работу и уходят.
It wasn't easy for them to accept their individuality, but, in time, they did. Им было нелегко принять свою индивидуальность, но, со временем, у них получилось.
Because that's what you do when you think someone's not doing their job. Хорошо. Потому что именно так ты поступаешь, когда считаешь, что кто-то не выполняет свою работу.
Relax, they're just doing their job. Успокойся, они просто делают свою работу.
Everyone gets their hazard pay, including you. Каждый получит свою выплату за риски, включая тебя.
After the dealers got their cut, we should be looking at 1,379,560. После того, как дилеры получили свою долю, мы должны были увидеть 1379560 долларов.
It's nice seeing guys turn their life around. Здорово видеть парней, переворачивающих свою жизнь.
As an American, you spent your youth robbing women of their virtue. Как американец, ты провел свою юность, лишая женщин целомудрия.
Get your story to line up with their fact patterns. Подведите свою историю под их факты.
Or maybe she actually killed her family And then just said they disappeared While she secretly ate their bodies. Или на самом деле это она и убила свою семью, потом сказала, что они пропали, а сама тайно съела их тела.
Behave as though you take on your authority but they are responsible for their own destiny. Веди себя, как положено в твоей должности, но они сами ответственны за свою судьбу.
No, in the meantime, I let the Capitol Hill police do their job. Нет, тем временем, я позволю полиции Капитолийского Холма делать свою работу.
Another British group tried their luck in 1923. Ещё одна британская группа попытала свою удачу в 1923-м.
I have spent all their life to be the best. Я потратил всю свою жизнь, чтобы быть лучшим.
So let them do their jobs. Так что позволь им делать свою работу.
Because whoever wrote this letter is taking serious precautions to cover up their identity. Потому что, кто бы ни написал это письмо, он принял серьёзные меры предосторожности, чтобы скрыть свою личность.
Something they can... they can take with them their whole lives. Что-то, что бы они смогли пронести через всю свою жизнь.
You see, John, celebrities have to control their death. Видишь ли, Джон, знаменитостям приходится контролировать свою смерть.
They use their powers to terrorize us. Они используют свою силу, чтобы запугивать нас.
Everyone's doing their bit, especially Mitchell's dad here. Каждый вносит свою лепту, в особенности папа Митчела.
The neurons might resume their normal firing pattern. И нейроны могут восстановить свою нормальную работу.
According to history, the residents told their side of the story on the Net. Согласно истории, жители Округа изложили свою версию событий в сети.
They are intersecting and combining their power. Они пересекутся и объединят свою мощь.
They never really show you their true colors. Никогда не показывают свою истинную сущность.
But, amidst the chaos, the western mining companies carried on their operations unhindered. Но посреди этого хаоса западные горнодобывающие компании вели свою деятельность беспрепятственно.